Герб при петре 1: Герб Петра I

Содержание

История герба • Arzamas

Как в XVIII веке изменился один из главных символов России

Подготовил Евгений Пчелов

Государственная печать царя Алексея Михайловича. Изображение из «Титулярника» («Большой государевой книги»). 1672 год © rusarchives.ru

История герба России восходит к концу XV века, времени правления Ивана III, когда впервые на печати государя появилось изображение двуглавого орла. Именно эта эмблема и стала главным элементом герба, со временем претерпевшего различные изменения.

К началу XVIII века государственный герб России представлял собой двуглавого орла с раскрытыми и поднятыми крыльями, увенчанного тремя коронами, со скипетром и державой в лапах и щитком с изображением всадника-змееборца на груди (окружающие орла символы на государственных печатях второй половины XVII века носили отчасти «факультативный» характер и в XVIII веке не прослеживаются).

Петровская эпоха внесла несколько существенных изменений во внешний облик государственного герба, что было связано с очевидным западноевропейским влиянием.

Орден Святого апостола Андрея Первозванного на портрете Семена Мордвинова. Фрагмент картины Карла Людвига Христинека. 1771 год © Wikimedia Commons

Во-первых, на государственных печатях петровского времени по крайней мере с 1710-х годов появилось изображение цепи ордена Святого апостола Андрея Первозванного — высшей награды России, учрежденной Петром I после возвращения из поездки в Европу в составе Великого посольства. Эта цепь могла охватывать как весь щит с государственным гербом, так и центральный щиток с изображением всадника. Второй вариант в итоге устоялся и впоследствии был официально утвержден. Орден Св. Андрея Первозванного был единственным орденом Российской империи, имевшим шейную цепь. Апостол Андрей Первозванный имел большое значение для Петра не только как покровитель России (согласно легенде, зафиксированной в «Повести временных лет»), но и как покровитель моряков и мореходства. Введение знака высшего государственного ордена укрепляло статус государственного герба и устанавливало параллели с традицией западноевропейской государственной геральдики.

Фрагмент штандарта Петра I с корабля «Ингерманланд». 1710-е годы © Центральный военно-морской музей Министерства обороны РФ

Во-вторых, также с 1710-х годов на государственных печатях короны над головами орла вместо прежних царских венцов принимают вид западноевропейских корон императорского типа — из двух полушарий с обручем посередине. Тем самым, по-видимому, подчеркивался имперский статус Российского царства, официально утвержденный в 1721 году после окончания Северной войны.

В-третьих, также с 1710-х годов на печатях на крыльях орла начинают помещаться изображения шести основных титульных гербов — Киевского, Владимирского, Новгородского, царств Казанского, Астраханского и Сибирского. Это новшество также находит параллели в европейской геральдике, в том числе в государственной геральдике Священной Римской империи германской нации. Впоследствии в российской государственной геральдике эта традиция закрепилась (хотя состав титульных гербов в XIX веке изменился).

В-четвертых, начиная с 1710-х годов формируется (в том числе и самим Петром I) представление о всаднике-змееборце как Св. Георгии Победоносце. Это сопряжение объяснялось близостью иконографических типов изображений всадника и Георгия Победоносца и отходом от прежней, светско-кратологической трактовки змееборца XVI–XVII веков.

После создания в 1722 году Герольдмейстерской конторы — официального органа, занимавшегося в том числе и вопросами официальной геральдики, первый профессиональный геральдист в России граф Ф. М. Санти разработал новый проект государственного герба, в соответствии с которым герб был утвержден указом Екатерины I о государственной печати от 11 марта 1726 года. Описание герба было следующим: «Орел черный с распростертыми крыльями, в желтом поле, в нем ездец в красном поле».

Изображение знамени, пожалованного императрицей Елизаветой Петровной Дондук-Даши при провозглашении его ханом Калмыцким. 1757 год © Wikimedia Commons

Таким образом определилась цветовая гамма российского герба — черный орел в золотом поле — подобно двуглавому орлу в государственном гербе Священной Римской империи. Российская империя в геральдическом отношении становилась вровень с ведущим государством тогдашней Европы и в какой-то степени вступала с ним в «диалог» об имперском наследии вообще. Изображение всадника-змееборца в качестве Св. Георгия Победоносца было признано московским гербом в 1730 году. Утверждение этого герба состоялось уже при Екатерине II в 1781 году: «Святый Георгий на коне, в красном поле, поражающий копием черного змия».

Рубль 1736 года с профилем Анны Иоанновны на аверсе © realcoins.ru

Во второй половине 1730-х годов работавший в России швейцарский гравер
И. К. Гедлингер создал новую государственную печать, использовавшуюся на протяжении всего XVIII века. На ней помещено весьма живописное изображение двуглавого орла с поднятыми крыльями и головами, цепь ордена Св. Андрея Первозванного охватывает щиток с московским гербом, а вокруг орла расположены шесть щитков с основными титульными гербами. В дальнейшем вплоть до начала царствования Павла I никаких изменений в российском государственном гербе не произошло.

Фрагмент иллюстрации из «Манифеста о Полном гербе Всероссийской империи». 1800 год © the.heraldry.ru

Павел I, будучи увлечен рыцарской тематикой, оказал огромное влияние на развитие в России геральдики, попытавшись превратить ее в стройную и логичную систему. Как известно, уже в начале своего царствования он принял звания протектора, а затем и гроссмейстера (великого магистра) Мальтийского ордена — Ордена Св. Иоанна в Иерусалиме рыцарей Родоса и Мальты (в российской литературе утвердилось неверное наименование этого ордена — Св. Иоанна Иерусалимского). Этот статус был отражен и в государственном гербе. 10 августа 1799 года в новый вариант герба были введены белый восьмиконечный мальтийский крест и корона магистра Мальтийского ордена. Корона помещалась над щитком со Св. Георгием Победоносцем (московским гербом), который, в свою очередь, висел на андреевской ленте на груди двуглавого орла и был наложен на мальтийский крест. 16 декабря 1800 года Павел I утвердил «Манифест о Полном гербе Всероссийской империи», представлявшем собой сложную геральдическую композицию, созданную, вероятно, по образцу прусского государственного герба. Одной из особенностей этого нового варианта герба было объединение в нем всех титульных гербов Российской империи в числе почти полусотни. Однако этот герб так и остался проектом, не будучи введен в употребление. После восшествия на престол Александра I государственная геральдика России была возвращена к тому виду, который она имела до 1796 года.  

Когда двуглавый орёл снова стал гербом России

Многоцветный герб россии без геральдического щита / фото: public domain

30 ноября 1993 года официальным гербом нашей страны вновь стал двуглавый орел. До этого он отсутствовал на гербе 76 лет.

30 ноября 1993 года Двуглавый орел как герб Московского государства впервые появился на печати Ивана III в 1497 году, на это повлияла его женитьба на византийской принцессе Зое (Софье) Палеолог. На одной половине герба изображался орел, на другой — всадник, попирающий дракона — это был результат объединения гербов двух стран.

В дальнейшем в герб вносились изменения. При Иване IV Грозном на груди орла появилось изображение Георгия Победоносца — символа московских князей. При царе Михаиле Федоровиче над главами орла появились 3 короны. После принятия Петром I в 1721 году титула императора, царские короны были заменены на гербе императорскими. Двуглавый орел со всадником на щите стал символом нераздельности Европейской и Азиатской России, объединенных под одной императорской короной: одна голова орла взирает на запад, другая — на восток.

При Александре I орёл имел широко распущенные крылья и держал перевитые лентами громовые стрелы и факел в правой лапе, а лавровый венец — в левой. Исчезла Андреевская цепь, а на груди орла появился щит с Московским гербом. Император Николай I в 1830 году вернулся к традиционной эмблеме, но дополнил ее гербами царств, входящих в состав Российской империи.

11 апреля 1857 года по указу императора Александра II был утвержден Большой государственный герб России — двуглавый орел. Одновременно были утверждены Средний и Малый гербы Российской империи, а также комплект печатей. Составленные согласно всем геральдическим правилам, они символизировали собой единство и могущество России.

С этого времени и до февраля 1917 года изображение становится незыблемым. Символика старой России была уничтожена после Октябрьской революции. На печатях и денежных купюрах двуглавый орел просуществовал до 1918 года, с кремлевских башен орлов сняли в 1935 году.

В 1990 году Правительство РСФСР приняло постановление о создании Государственного герба и Государственного флага РСФСР. После всестороннего обсуждения комиссия, созданная для решения этого вопроса, предложила бело-сине-красный флаг и герб — золотого двуглавого орла на красном поле. Они и были утверждены в качестве государственных Указом президента РФ Бориса Ельцина «О Государственном гербе Российской Федерации» от 30 ноября 1993 года.

Золотой двуглавый орел на красном поле сохраняет историческую неразрывность и преемственность отечественной истории. Над головами орла изображены три императорские короны, символизирующие в новых условиях суверенитет как всей Российской Федерации, так и ее частей, субъектов Федерации; в лапах — скипетр и держава, олицетворяющие государственную власть и единое государство; на груди — изображение всадника, поражающего копьем дракона. Это один из древних символов борьбы добра со злом, света с тьмой, защиты Отечества.

Червонец с картами четырех морей

Мечты Петра I о России – великой морской державе нашли отражение и в монетах, которые выпускались в годы его правления. При Петре началась чеканка золотых монет – червонцев, и в течение двух лет, в 1710 и 1711 годах, на монетах изображался необычный герб – двуглавый орел, который держит в лапах и в клювах карты. Это карты тех морей, к которым на 1710 год Россия имела выходы: Белого, Каспийского, Азовского и Балтийского. В 1711 году чеканка таких червонцев была прекращена.

Побережье Белого моря издревле принадлежало России, здесь был основан первый русский торговый порт, Архангельск, через который некогда пролегали основные торговые пути, связывавшие Россию с Европой.

На Каспийском море Россия закрепилась в XVI веке, когда Иван Грозный взял Казань и Астрахань, тем самым сделав Волгу свободной для русских торговцев. На Каспии был основан морской торговый флот, а Астрахань стала торговыми воротами в Азию, в первую очередь, в Индию и Персию. Таким образом, к началу правления Петра I Россия имела постоянный выход к двум морям.

А вот карты двух других морей – Азовского и Балтийского – были символами важных завоеваний Петровской эпохи. Настолько важных, что их сочли возможным отразить на золотых червонцах. Червонцы были не только самыми большими по своей стоимости монетами, но и имели хождение за границей.

Петр мечтал получить выход к Черному морю, где господствовала Турция, и к Балтике, находившейся под контролем Швеции. Итогом Азовских походов Петра стало обретение Россией выхода к Азовскому морю в 1696 году. Вскоре там появилась первая гавань российского флота (Таганрог) и первый выход к южным морям. Через Керченский пролив Петр надеялся овладеть выходом и к Черному морю. Эти попытки оказались безуспешными, и, закрепившись в Азове, Петр бросил силы на завоевание выхода к другому морю – Балтийскому.

С 1700 до 1721 года продолжалась Северная война за выход к Балтийскому морю. Благодаря военным успехам уже в 1703 году был основан Санкт-Петербург и получен доступ к балтийским водам, а после победы при Полтаве в 1709 году Россия получила неоспоримое преимущество в войне и закрепилась на Балтике.

В следующем 1710 году на Кадашевском монетном дворе в Москве началась чеканка монеты с картами четырёх морей, к которым Россия получила выход. Отметим, что иногда в литературе встречается упоминание флагов вместо карт морей.

Однако четыре карты в лапах орла недолго были геральдическим символом морского могущества России. После успеха под Полтавой Россия вступила в очередную

русско-турецкую войну, которая обернулась неудачей. По Прутскому договору 1711 года Россия была вынуждена вернуть Турции с трудом взятый Азов, разрушить Таганрог и тем самым лишиться выхода к Азовскому морю. После этого у России остался выход только к трем морям, и карты с петровских червонцев исчезли.

В Музее истории денег экспонируются петровские золотые червонцы разных годов чеканки, а том числе и червонец с картами, выпущенный в Москве в 1711 году.

«Децкая утеха принесла мужески триумф»

Никогда в России, ни до, ни после правления Петра Великого, не было в культуре и политике, да и просто в жизни российского общества так много различных девизов. Кажется, что эпоха посредством девизов постоянно давала себе определения и характеристики, как бы раскрывая и перед современниками, и перед потомками свой образ. Девизы отражали в полной мере стиль эпохи — динамичный, краткий, емкий, наполненный идеями («сенсом», по выражению Петра Великого).

«Симбола и эмблемата»

Действительно, девизы Петровской эпохи наиболее ярко и образно выражают основные идеи преобразований Петра I. Эти краткие сентенции, сопровождаемые часто метафорическим изображением, получили самое широкое распространение во всех сферах жизни и культуры своего времени, начиная с девизов на многочисленных новых кораблях, орденах и медалях, дворянских гербах, надписей на триумфальных вратах, текстов фейерверков и заканчивая девизами, заполнявшими речь Петра Великого. Внедрением девизов как новой формы, непривычной для традиционной русской средневековой культурной жизни, занимался непосредственно сам преобразователь. С этой целью была издана в 1705 г. книга «Симбола и эмблемата», использовавшаяся как пособие при создании надписей к картинам триумфальных врат и фейерверков. Были и другие западноевропейские издания эмблематики, известные в России. Наиболее любимые царем девизы многократно повторялись в разных произведениях и видах искусства. Иногда девизы создавались из общеизвестных «ходячих» выражений типа библейских цитат, поговорок или пословиц либо сочинялись ни на что не похожие по горячим следам каких-то значимых событий.

Девизы являются ценным свидетельством того, как осуществлялась при Петре Великом культурная политика, каким был образ мышления самого преобразователя и его сподвижников. Целый ряд девизов теснейшим образом увязан с эмблемами. Самыми устойчивыми были образы «российского орла» и «свейского льва», олицетворявших гербы России и Швеции, сами государства и их правителей Петра I и Карла XII. Образ российского орла обыгрывался постоянно в разных вариациях и сопровождался в связи с этим разными девизами. Например, на гравюре Адриана Шхонебека, изображающей фейерверк в Москве 1 января 1704 г., орел российский на центральном транспаранте держал на груди Андреевский крест, на крыльях он держал карты Белого и Азовского морей, в правой лапе — карту Каспийского моря, и все это сопровождалось девизом «Сим чрез единого».

Но там же были еще четыре изображения орла: 1) орел с пучком молний и оливковой ветвью, девиз — «Имею обои»; 2) орел, сидящий на пушке, над ним Купидон, дующий ему на крылья, девиз — «От обоих бесстрашен»; 3) орел, сидящий на ветке, пригнувшейся к земле, девиз — «Не гласом, но делами моими»; 4) орел, нападающий на льва, девиз — «Приключаю и сильному трясение». Чаще других использовался образ орла, терзающего льва с соответствующими девизами, утверждающими победу России.


На медалях и орденах

Девизы медалей и орденов петровского времени начинались с ордена Андрея Первозванного, учрежденного в 1698 г. сразу по возвращении царя из Великого посольства и отказа принять английский орден Подвязки. Скорее всего, сам Петр I сделал эскиз ордена и придумал его девиз: «За веру и верность». Знаменитый женский орден «святой великомученицы Екатерины», учрежденный после спасения русской армии в Прутском походе 1711 г. за счет подкупа турок драгоценностями Екатерины I, имел девиз «За любовь и Отечество». Орден Александра Невского, который император хотел сделать главным орденом страны, был учрежден уже после его смерти при Екатерине I и имел девиз «За труды и Отечество».

Орден св. Андрея Первозванного. Девиз «За веру и верность».

Орден св. Екатерины. Девиз «За любовь и Отечество».

Разнообразнее девизы памятных медалей за победы в Северной войне. Всего на Монетном дворе было выпущено 12 медалей, посвященных завоеваниям, начиная с Нотебурга в 1702 г. и заканчивая Ништадтским миром 1721 г. Надписи на медалях бывали строго «историчными», например, на медали в честь взятия Нотебурга — «Был у неприятеля 90 лет, взят 1702 октября 21» — или «За победу под Лесной. 1708», «За Полтавскую баталию. 1709 г. июня в 27 д.» и т.д.

На медали в честь победы в 1703 г., когда под руководством самого Петра I солдаты и офицеры гвардейских полков на лодках захватили два шведских фрегата, был выбит девиз «Небываемое бывает». За этот бой Петр I получил орден Андрея Первозванного. Еще один колоритный пример — девиз памятной медали в честь морской победы при мысе Гангут в 1714 г.: «Прилежание и верность превосходит сильно». Эта надпись впоследствии была скорректирована в медали за победу при Гренгаме (1720): «Прилежание и верность превосходят силу». Самой сложной в аллегорическом плане была медаль в честь Ништадтского мира. Она включала сюжет с Ноевым ковчегом и летящим голубем мира с масличной ветвью в клюве, вдали изображены Стокгольм и Санкт-Петербург, соединенные радугой. Медаль называлась образно — «По потопе Северной войны» — и имела надпись «Союзом мира связуемы».

Третий тип девизов на медалях был ориентирован на традиционные, средневековые, орденские. Например, массовая наградная медаль за участие в битве при Калише в 1706 г. имела надпись «За верность и мужество».


Названия и девизы кораблей

Несколько обособленно стоит группа девизов, даваемых спускаемым на воду судам, поскольку они ориентировались более всего на европейскую традицию корабельных девизов из сборника «Девизов и эмблем» де ла Фея и редко отходили от них1. С другой стороны, Петр I особым указом от 25 мая 1699 г. закрепил за собой право давать имена и девизы всем строящимся в России судам, «чтоб на корабли до нашего великого государя указу знамен (надписей. — Авт.) не делали бы, и на кораблях гербов назади … не писали бы и не резали … каким гербам на которых кораблях быть и о том им наш, великого государя, указ прислан будет…»2

Из 147 линейных кораблей и фрегатов, построенных в петровское время, многие носили имена животных и птиц («Слон», «Орел», «Журавль стерегущий», «Спящий лев», «Скорпион») с устоявшимися девизами: «Злым — лих» (девиз корабля «Элефант»), «Сердце его бдит» («Спящий лев»), «Смертью его исцеляются» («Скорпион») и т.д. Ряд девизов был связан с названием кораблей типа «Бомба», «Шпага», «Барабан»: «Горе тому, кому достанусь», «Покажи мне, где суть лавровые венцы», «Непотребен без грому».

Особую группу составляли «юмористические» девизы, обычно использовавшиеся для небольших судов: «Три рюмки» (девиз «Держи во всех делах меру»). Соответствующие юмористические девизы имели и суда с говорящими названиями: «Перинная тягота», «Заячий бег», «Бир-Драгерс» («Пивоносец»), «Вейн-Драгерс» («Виноносец») и т.п.

Медаль в честь победы над шведскими фрегатами в устье Невы. 1703 г.


Рейтинг девизов

При сравнении девизов выстраивается четкая их иерархия. Самыми востребованными были девизы, выражавшие Божественную помощь России и ее монарху во всех начинаниях и деяниях: «Божьим провидением», «С божьей помощью», «Божье сему есть предвидение», «Бог всем управляет» и т.п. Уже на первых триумфальных вратах 1697 г. в Москве девиз «Бог с нами, никто же на ны, никогда же бываемое» сопровождал главное изображение на фронтоне: двуглавого орла среди знамен, прапоров, протазанов, копий, пушек, ядер, бомб и морских судов. В 1700 г. был спущен на воду 58пушечный корабль, построенный без участия иностранных специалистов и по чертежам самого царя, «Гото предестинация» («Божье предвидение»), имевший девиз, написанный на корме по-голландски и раскрывающий ту же идею Божьего благоволения России: «Божье сему есть предвидение».

58-пушечный корабль «Предестинация». Гравюра А. Шхонебека. 1701 г.

Иногда девиз о Божественной помощи видоизменялся и из утвердительной формы переходил в просительную. Например, так произошло в надписи на триумфальных вратах 1721 г., построенных соратником Петра А.Д. Меншиковым на свои средства в Санкт-Петербурге. Так как царь много внимания уделял фигуре Александра Невского, особенно в конце Северной войны, Меншиков на главной картине своих триумфальных врат изобразил святого, вложив ему в уста слова молитвы-обращения: «Утверди, Боже, еже соделал еси в нас»3. Немногочисленные девизы отсылали к библейским цитатам. Так, на триумфальных вратах 1696 г., посвященных успешному Азовскому походу, был изображен «крылатый муж» — аллегория Славы — с сопровождавшим девизом: «Достоин делатель мзды своея». Из письма Петра I промышленнику А. Виниусу по поводу устроения первых триумфальных врат в Москве известно, что эту евангельскую цитату упомянул сам царь4.

А.Д. Меншиков — соратник Петра I.

Вторым наиболее часто встречающимся был блок девизов, в разных вариантах призывавших к движению России вперед, как бы говорящих о том, что преобразования Петра Великого должны обязательно продолжаться. В них утверждалась мысль, что то, что началось, должно распространиться, что от малого необходимо переходить к большему. В этом плане неоднократно обыгрывался знаменитый ботик Петра I, названный «дедушкой русского флота» и посему должный обозначать отправную точку превращения России в морскую державу. Целый ряд мероприятий был посвящен переносу и установке ботика в Санкт-Петербурге. На одном из таких мероприятий в начале июня 1723 г. напротив Сената на Неве был устроен фейерверк на барках, где горела декорация с изображением ботика и надписью «От малых причин могут быть большие следствия». Ботик был установлен на постамент перед Петропавловской крепостью, на торцах постамента читался девиз «Децкая утеха принесла мужески триумф», который хорошо виден и на гравюре, изображающей ботик с двух сторон, созданной гравером Иваном Зубовым по рисунку Ивана Зарудного в 1722 г.

Еще одной популярной темой девизов петровского времени была тема осуждения Швеции «за похищение чужого», то есть русских земель. Так, центральным образом, венчающим триумфальные врата 1703 г., был двуглавый орел, который метал перуны-молнии в лежащего внизу «свейского льва», держащего в когтях четыре «похищенных града». Отсюда же и центральной идеей целого ряда надписей можно считать изречение под этой картиной, переведенное с латыни как «Не похищай чуждого»5.

Девизы стали одним из петровских нововведений. Они подчеркивали стремление к лаконичности и символизму, являлись средством пропаганды и просвещения одновременно. А саму Петровскую эпоху вполне возможно назвать «Временем девизов».


1. Пекарский П.П. Наука и литература в России при Петре Великом. СПб., 1862. Т. 1. С. 521-526.
2. Елагин С. История русского флота. Период Азовский. СПб., 1864. С. 51.
3. Фейерверки и иллюминации в графике XVIII века. Выставка. Л., 1978. N 17. С. 42-44.
4. Письма и бумаги императора Петра Великого. СПб., 1887. Т.1 (1688-1701). N 122. С. 109-110.
5. Торжественная врата, вводящая в храм безсмертныя славы, непобедимому имени Новаго в России Геркулеса… Петра Алексеевича…в Москве, от учителнаго собрания… // Панегирическая литература Петровского времени. М., 1979. С. 135-149.

К 20-летию современного российского государственного герба 30 ноября. Досье — Биографии и справки

30 ноября 2013 года исполняется 20 лет со дня утверждения государственного герба Российской Федерации.

Герб — это отличительный знак государства, города, сословия, знатного рода, изображаемый на флагах, монетах, печатях, значках и т.п.

На Руси никогда не существовало понятия наследственного герба, широко распространенного в Западной Европе. Для России история герба — это прежде всего история великокняжеской печати, на которых князья чаще всего изображали своих святых покровителей. Так, на монетах времен Ивана II Красного /1326-1359 гг./ впервые появляется пеший воин, поражающий мечом змея /дракона/. Через несколько веков, в 1730 году, этот воин будет назван святым Георгием Победоносцем. А двуглавый орел в роли символа Русского государства впервые встречается на оборотной стороне государственной печати Ивана III /1440-1505 гг./.

На протяжении времени изображение главного символа России неоднократно менялось. Большой вклад в отечественную геральдику внес Петр I /1672-1725 гг./, давший российскому государству титул Империи. Орел становится черным /до этого был золотым/, а фон — желтым — официальные имперские цвета. После принятия Петром I в 1721 году титула императора, царские короны были заменены на гербе императорскими. Двуглавый орел со всадником на щите стал символом нераздельности Европейской и Азиатской России, объединенных под одной императорской короной: одна голова орла взирает на запад, другая — на восток.

В 17-м веке окончательно утверждается тип герба — золотой двуглавый орел на красном поле с тремя коронами, скипетром и державой. Скипетр являлся символом защиты суверенитета. Держава /в виде шара/ — символ единства, целостности государства. Красный /пурпурный/ цвет считался императорским, царским цветом. Золотой — символом вечности.

11 апреля 1857 года по указу императора Александра II /1818-1881 гг./ был утвержден Большой государственный герб России — двуглавый орел. Одновременно были утверждены Средний и Малый гербы Российской империи, а также комплект печатей. Составленные согласно всем геральдическим правилам, они символизировали собой единство и могущество России.

5 августа 1882 года император Александр III /1845-1894 гг./ утвердил проект Большого российского государственного герба /введен в ноябре/ со множеством геральдических деталей, но сохранивший в основе двуглавого орла. Этот герб просуществовал до 1917 года.

После Февральской революции 1917 года Временное правительство сохранило двуглавого орла как государственную эмблему, но орел изображался с опущенными крыльями, без корон, всадника, скипетра и державы.

Символика старой России была уничтожена после Октябрьской революции. На печатях и денежных купюрах двуглавый орел просуществовал до 1918 года, с кремлевских башен орлов сняли в 1935 году.

Символом молодого советского государства стали скрещенные серп и молот. Дополненные красной звездой, восходящим солнцем и колосьями они составили новую эмблему, утвержденную под названием герба советского государства 24 июля 1918 года.

Только 30 ноября 1993 года к России вернулся ее исторический государственный символ — двуглавый орел. В этот день президент РФ Борис Ельцин подписал указ «О Государственном гербе Российской Федерации». Процесс законодательного оформления российской символики был завершен спустя семь лет, в последние дни 2000 года.

25 декабря 2000 года президент России Владимир Путин подписал Федеральный конституционный закон «О Государственном гербе Российской Федерации». Данным законом герб сохранялся в том же геральдическом составе и виде, в каком он был принят в 1993 году.

Золотой двуглавый орел на красном поле сохраняет историческую неразрывность и преемственность отечественной истории. Над головами орла изображены три императорские короны, символизирующие в новых условиях суверенитет как всей Российской Федерации, так и ее частей, субъектов Федерации; в лапах — скипетр и держава, олицетворяющие государственную власть и единое государство; на груди — изображение всадника, поражающего копьем дракона. Это один из древних символов борьбы добра со злом, света с тьмой, защиты Отечества.

В настоящее время государственный герб Российской Федерации помещается на бланках федеральных законов, указов и распоряжений президента РФ, постановлений Совета Федерации, Госдумы, правительства и т.п. Герб воспроизводится на документах, удостоверяющих личность гражданина Российской Федерации, а также на иных документах общегосударственного образца, выдаваемых федеральными органами государственной власти. Государственный герб помещается на штандарте /флаге/ президента РФ, боевых знаменах воинских частей, знаменах федеральных органов исполнительной власти, на фасаде здания официальной резиденции президента РФ, Совета Федерации, Госдумы, дипломатических представительств и т.п.

История — Официальный сайт администрации Волгограда

Царицынъ — Сталинград — Волгоград

Поселение на территории современного Волгограда основано предположительно в 1555 году. Впервые упоминается в исторических материалах как Царицын в 1589 году.

Своё название город получил от речки Царицы, впадающей в Волгу. В основе названия лежат, вероятно, татарские слова «сари-су» (жёлтая река) или «сари-чин» (жёлтый остров), т. к. русское поселение с деревянной крепостью первоначально возникло на о. Царицын и служило для обороны волжского пути на стыке Волги и Дона от степных кочевников и разбойничьих шаек, бродивших по Волге. В начале XVII в. Царицын сгорел; вновь построен в 1615 г. на правом берегу Волги воеводой М. Соловцовым. Под защиту крепости становились торговые и посольские суда Персии, Бухары, Индии и других стран. В 1606 г. при Лжедмитрии I городом завладели волжские казаки, провозгласившие здесь одного из своих товарищей царевичем Петром, сыном царя Фёдора Иоанновича. Отсюда казаки намеревались идти на Москву, но смерть Лжедмитрия изменила их решение.

В 1667-1672 гг. царицынский гарнизон принял сторону Степана Разина. В 1691-м в Царицыне учреждена таможня, здесь шла оживлённая торговля солью и рыбой. В 1707 г. донские казаки под предводительством Василия Булавина и Игнатия Некрасова взяли город, но скоро были изгнаны прибывшими из Астрахани войсками правительства. В 1722-м и 1723 г. город посетил Пётр I и подарил его своей супруге Екатерине I. В 1727 году Царицын был снова истреблён пожаром. В 1731-м Царицын был отстроен заново и укреплён. Город стал центром военной линии от Волги к Дону. В 1774 году город два раза был осаждён Е. И. Пугачёвым, но без успеха.

В 1708 г. Царицын приписан к Казанской губернии, с 1719-го — к Астраханской, с 1773-го — к Саратовскому наместничеству. С 1780 г. — уездный город Саратовского наместничества (затем губернии). В начале XIX в. в городе начала возникать мелкая промышленность (3 кирпичных, 2 свечных, горчичный и пивной заводы). Через Царицын пролегли 5 почтовых дорог: московская, астраханская, саратовская, черкасская и царёвская. В 1862 г. вступила в строй Волго-Донская железная дорога (Царицын — Калач-на-Дону), в 1879 г. — на Грязи и далее на Москву, в 1897 г. — на Северный Кавказ (через Тихорецк), в 1900-м — на Донбасс. В Царицыне находились агентства многих пароходных компаний. В 1880 г. вступил в строй нефтеперерабатывающий комплекс фирмы «Нобель», были построены крупнейшие в России нефтехранилища. Развиваются судостроение (керосиноналивные баржи большой ёмкости), деревообрабатывающая промышленность. В начале XX в. в городе действовали уже свыше 230 фабрик и заводов (15 лесопильных, 2 мукомольных, 4 чугунолитейных и механических, 5 горчичных и солемольных и др.), банки, банкирские конторы. Город был телефонизирован.

В 1913 г. в Царицыне появился трамвай, в центральной части были установлены первые электрические фонари. Также были открыты 10 православных церквей и 1 лютеранская, православный женский монастырь, мужская и женская гимназии, ремесленное и городское училища, 2 общественные библиотеки, 5 типографий, 2 больницы, 2 амбулатории, земская лечебница для животных, общество врачей, бактериологическая лаборатория, метеорологическая станция, ежегодно проводились 3 летние ярмарки. Торговля носила транзитный характер: с Волги шли грузы по железным дорогам в Центральную Россию, на Дон и Предкавказье.

Во время Гражданской войны (1918-1920 гг.) в Царицыне происходили ожесточённые бои.

С 1920 г. Царицын — центр Царицынской губернии. В 1925 г. город был переименован в Сталинград. В 1928 г. — центр округа в составе Нижневолжской области, в 1932-м — центр Нижневолжского края. В 1934 г., после разделения Нижневолжского края на Саратовский и Сталинградский, Сталинград стал центром последнего. С 1936 г. Сталинградский край преобразован в Сталинградскую область. В годы первых пятилеток были реконструированы старые и построено свыше 50 новых заводов, в т.ч. первый в стране тракторный (1930 г.), СталГРЭС, судоверфь. В 1940 году в Сталинграде насчитывалось 126 предприятий.

Во время Великой Отечественной войны (1941-1945 гг.) на подступах к городу и в самом городе с 17 июля 1942 г. по 2 февраля 1943 г. происходила одна из важнейших битв второй мировой войны (1939-1945 гг.) — Сталинградская, ставшая её переломным этапом. Первоначально наступление на Сталинградском направлении вела 6-я немецкая армия, а с 31 июля 1942 г. и 4-я танковая армия. В оборонительной операции советские войска обескровили главную группировку противника под Сталинградом и создали условия для перехода в контрнаступление. Сосредоточив дополнительные силы, советское командование осуществило наступательную операцию, в результате которой были окружены и разгромлены немецко-фашистские 6-я и 4-я танковая армии, румынские 3-я и 4-я армии, итальянская 8-я армия.

Сталинградская битва продолжалась 200 дней. Фашистский блок потерял в ней убитыми, ранеными, пленными и пропавшими без вести около 1,5 миллиона человек (!) — четверть всех своих сил, действовавших на советско-германском фронте.

За выдающиеся заслуги перед Родиной 1 мая 1945 года Сталинград был удостоен почётного звания города-героя, а 8 мая 1965 года награждён орденом Ленина и медалью «Золотая Звезда».

Наш славный город был полностью разрушен в годы второй мировой войны. Но сразу же после войны он восстал из пепла, как легендарная птица Феникс. В 1961 году из Сталинграда город-герой был переименован в Волгоград.

Современный Волгоград — один из красивейших городов России. По генеральному плану 1945 года он сохранил исторически сложившуюся линейную систему планировки, причём прибрежная часть была освобождена от промышленных сооружений, складов и т.п., отрезавших жилые районы от реки. На северо-востоке город замыкает Волжская ГЭС (в г. Волжском), на юго-западе — Волго-Донской судоходный канал, сделавший Волгоград портом пяти морей.

Наш замечательный город протянулся на 90 км вдоль берега Волги и занимает площадь в 56,5 тысячи гектаров. Эта территория разделена на 8 административных районов: Тракторозаводский, Краснооктябрьский, Центральный, Дзержинский, Ворошиловский, Советский, Кировский и Красноармейский и несколько рабочих посёлков. Согласно Всероссийской переписи 2002 года, население города составляет 1012, 8 тыс. человек. Из них 463,3 тысячи мужчин и 549,5 тысячи женщин.

В Волгограде сосредоточен значительный промышленный и культурный потенциал, двадцать высших учебных заведений, планетарий с уникальным оборудованием, десятки библиотек.

Волгоград, благодаря своему выгодному транспортно-географическому положению и высокому промышленному потенциалу, выполняет важные стратегические функции в социально-экономическом развитии Юга России. Наличие в Волгограде мощной научной базы и высших учебных заведений различной специализации создаёт условия для масштабной реструктуризации промышленного производства и преобразований городского хозяйственного комплекса на передовой инновационной основе.

Геральдика

Флаг

Флаг города — героя Волгограда представляет собой прямоугольное полотнище красного цвета с двухсторонним изображением в центре герба города — героя Волгограда. Соотношение ширины и длины флага города — героя Волгограда должно составлять 2:3. Красный цвет — исконный цвет национальных флагов России, олицетворяющий мужество, державность, кровь, пролитую за отечество, силу, энергию. Изображение герба города — героя Волгограда на флаге символизирует принадлежность флага городу. Соотношение площадей герба и флага должно составлять 1:7.

Герб

По официальной версии Царицын был основан в 1589 году, но собственного герба город не имел вплоть до середины XIX века.

А начиналась история герба так. По приказу Петра I в Петербурге была создана Герольдмейстерская контора или Герольдия. В её обязанности входило составление и утверждение гербов. 12 апреля 1722 года в соответствии с личным указом Петра Алексеевича, помощником герольдмейстера и составителем гербов был назначен граф Франциск Санти, итальянец по происхождению. С 1724 года Герольдмейстерская контора начинает заниматься составлением городских гербов в тех городах, которые таковых не имеют. Городской герб отныне должен помещаться на печатях городских учреждений и на знаменах полков расквартированных в этих городах. Создание гербов объявили делом государственной важности. Но дело оказалось трудоемким, нужно было собрать сведения о городах. С этой целью в города были разосланы анкеты, в которых содержались вопросы о времени основания города, природных условиях, животном и растительном мире и т.п. В конце анкеты была просьба выслать рисунок и описание городского герба, если такой уже имелся. Сведения, полученные благодаря этому анкетированию, хранятся сейчас в Российском государственном архиве в Санкт-Петербурге, но сведений из Царицына там нет. Герб Царицына появляется впервые в сборнике гербов, составленном Санти, но автор его не известен.

Первоначально, с 1729-1730 гг. в качестве герба в Царицыне использовалась эмблема царицынского драгунского полка. Царицын сохранял статус крепости, и драгунский полк постоянно находился в нем на кормлении. На эмблеме на красном поле были помещены два перекрещенных серебряных осетра. Но эмблема не являлась официально утвержденным гербом.

Собственно герб Царицына создавался в середине XIX века. Первый проект герба был забракован. Он выглядел следующим образом: французский щит, разделенный на две равные части горизонтальной линией, в верхней части помещен герб губернского Саратова (три стерляди на голубом поле), а в нижней на красном поле золотая императорская корона. Сверху щит венчала городская корона. Императорская корона символизировала в проекте название города. Но по правилам геральдики было не допустимо, чтобы городская корона была размещена выше императорской, и проект отклонили.

Свой официально утвержденный герб Царицын получил лишь в 1854 году. 29 октября его утвердил император Николай I, а 16 декабря герб города был рассмотрен и окончательно утвержден в Сенате. Вот его описание: французский щит, разделенный на две равные части горизонтальной линией, в верхней части помещен герб губернского Саратова (три стерляди на голубом поле), а в нижней части на красном поле две перекрещенных серебряных стерляди. Венчала герб городская корона, что соответствовало статусу уездного города.

Впоследствии было сделано отступление в изображении герба. Появились атрибуты, которые соответствовали статусу губернского города – золотая императорская корона и венок из дубовых листьев обвитый Андреевской лентой. Возможно, это отступление связано с тем, что в конце XIX – начале XX века Царицын стал самым крупным торговым и промышленным центром на юго-востоке России.

После 1917 года городской герб не использовался. Вопрос о создании нового герба встал вновь после присвоения Волгограду звания города-героя в 1965 году. 10 января 1966 года принято постановление исполкома Волгоградского городского Совета депутатов трудящихся «О гербе города-героя Волгограда». Был объявлен открытый конкурс проектов. Но первого места не занял никто. Условия конкурса отразить в гербе героические подвиги Красного Царицына и Сталинграда, а так же созидательный труд горожан после войны было очень сложно. Да и знания законов геральдики явно не хватало. Только после дополнительной работы группы художников из Художественного фонда – Евгения Борисовича Обухова, Германа Николаевича Ли, Алексея Григорьевича Бровко и Геннадия Александровича Ханова – проект герба был утвержден 4 марта 1968 года.

Описание герба следующее: общая форма герба города — героя Волгограда является традиционно-геральдической. В основу его взят щит золотистого цвета, разделенный на две половины лентой медали «За оборону Сталинграда». Верхняя половина герба представляет собой символическое изображение неприступной крепости на Волге. Она представлена в виде зубцов крепостной стены, окрашенной в красный цвет. Красный цвет символизирует мужество, державность, кровь, пролитую за отечество, силу, энергию. Дополняет это медаль «Золотая Звезда», которой награжден город, изображенная золотистым цветом на общем красном фоне. В нижней половине герба изображена золотистого цвета шестерня, символизирующая развитую промышленность и индустрию города, и золотистого цвета сноп пшеницы — символ изобилия волгоградской земли. Голубой цвет по всему полю в этой части герба символизирует Волгу. Соотношение ширины к высоте должно составлять 8:9. В таком виде герб существует по сегодняшний день.

Как Пётр I изменил русскую традицию имянаречения – Новости – Научно-образовательный портал IQ – Национальный исследовательский университет «Высшая школа экономики»

Феномен двойных христианских имён — крестильного и родового, публичного имени, — привычный для Рюриковичей XIV-XVI веков, в династии Романовых уже почти не встречался. Пётр I правил под тем же именем, под которым был крещён. Но царь не возражал против двойных имён у детей своих приближённых. Он даже сам участвовал в таком наречении, будучи крёстным отцом сыновей князя Меншикова. Для самого Петра месяцеслов служил во славу Отечества. Имена детей светлейшего князя напоминали о военной мощи России и победах в сражениях Северной войны. О том, как изменилась традиция имянаречения в XVIII–XIX веках, IQ рассказывает, опираясь на исследование учёных из НИУ ВШЭ Фёдора Успенского и Анны Литвиной.

Братья в крепости

Старшего сына Александра Меншикова, родившегося в 1709 году, звали Пётр / Лука. Младшего, 1711 года рождения, — Павел / Самсон. Их крёстный, царь Пётр I, милостиво даровал им своё собственное имя, а также парное к нему.

Имена двух апостолов, Петра и Павла, часто шли в тандеме. «Достаточно вспомнить, что и своим собственным детям от Екатерины, умершим в младенчестве, царь охотно давал те же самые парные имена», — пишут исследователи.

Эти же два имени сошлись и в названии Петропавловской крепости, с которой началась история Санкт-Петербурга (1703). У апостолов есть общий праздник (12 июля), тот самый, к которому относится пословица о сокращении светового дня: «Пётр и Павел час убавил».

Также читайте

Пётр I не раз выступал в роли крёстного. Одним из подарков крестнику всегда выступало его собственное имя. Подобный дар получил даже «арап Петра Великого» — Абрам (Ибрагима) Ганнибал, прадед Александра Пушкина.

В «Начале новой автобиографии» (1834) поэт писал: «Государь крестил маленького Ибрагима в Вильне, в 1707 году, с польской королевою, супругою Августа, и дал ему фамилию Ганибал. В крещении наименован он был Петром; но как он плакал и не хотел носить нового имени, то до самой смерти назывался Абрамом».

О нюансах полиномии в роду Ганнибалов поговорим позже. Показателен сам царский подарок. Награждая крестника своим именем, Пётр I провозглашал своё особое участие в его судьбе, возвышал семью новорожденного.

Для сыновей Меншикова имена Пётр и Павел, видимо, должны были стать публичными. Они подчеркивали заслуги и высокое положение семьи, что, собственно, отразилось и в другом царском подношении. 11 февраля 1709 года, сразу после рождения сына у Меншикова, монарх писал счастливому отцу: «Новорожденному Лукѣ-Петру дарую, яко крестнику своему, сто дворовъ на крестъ; а гдѣ, то даю на вашу волю, гдѣ вамъ понадобится».

С другими именами младших Меншиковых — Лука и Самсон — связана ещё более интересная история. Они стали поворотной точкой, в которой изменилась традиционное имянаречение. Пётр даже тут действовал как реформатор.

Календарная ориентация

Революционность антропонимического решения Петра I, конечно, имела свои пределы. Он, как и все русские люди того времени, пребывал в «календарной зависимости»: мыслил датами, связанными со святыми. Так было ещё в русском Средневековье: каждый шаг в жизни человека обретал не только дату, но и имя — того святого, чья память отмечалась в этот день.

Также читайте

«По крайней мере с XII века свадьбы и кончины, дипломатические переговоры и природные явления, даты начала военного похода и день любого сражения <…> запечатлевались в <…> в памяти участников таким образом, что имя святого как бы становилось именем события», — поясняют Фёдор Успенский и Анна Литвина.

Эта практика отразилась и в имянаречении. Христианская мирская двуименность на Руси — сосуществование крестильного антропонима (в честь святого, в день памяти которого человек родился) и родового, публичного, — говорила о связи выбора имени с церковным календарем.

Простой пример месяцесловного мышления. Если вы, скажем, десантник и хотите жениться, то выбирайте день Ильи Пророка, 2 августа. Это один из самых почитаемых ветхозаветных святых — наверное, и в браке поможет. Ну и, сами знаете, кто для десантников — святой покровитель. День ВДВ совпадает с датой, когда «Илья Пророк два часа уволок».

Но вернемся к допетровской Руси. Со времен Владимира Мономаха и до эпохи Ивана Грозного тенденция «именовать» событие только усиливалась. В этой логике прямое (крестильное) имя новорожденный получал свыше, но второе ему уже выбирали родители — по династическим соображениям. 

Также читайте

Кроме того, к дуэту календарных имён нередко присоединялись и обиходные имена — прозвища. Они были крайне разнообразны: Бушуй, Чёрт, Голодуша, Невзор, Дурыга, Некрас, Пустоха, Рябка, Столб, Сундук, Хрипун, Мясоед. В документах много «хлебобулочных» имен: Алабыш (Олабыш) — то есть колобок, Бабаха — лепешка, Басман — круглый хлеб с отпечатком. Или вот «посудные» имена: Балакирь (кувшин для молока), Баклажка (фляжка) и пр. Были и «квазиблагочестивые» Обедня, Аминь, Богдан, Молитва, Кондак, Келарь и пр.

Раздвоение личности

Для поздних Рюриковичей двуименность была ещё привычным явлением. Дед Ивана Грозного, Иван III, родившийся в день памяти святого Тимофея, в ряде источников назывался Тимофей-Иоанн. А сам Иоанн Грозный был также Титом.

Эта традиция сохранялась и в последующие времена. Два христианских имени было у защитника Москвы князя Пожарского (Дмитрий / Косма), боярина Бориса / Ильи Морозова, тетки царя Бориса — Стефаниды / Матроны Годуновой.

Также читайте

У Романовых, пока род считался боярским, тоже бывало по два имени. Дядю царя Михаила Федоровича звали Василий / Никифор. Окружение царя Алексея Михайловича тоже часто было двуимённым: крупный военачальник, князь Юрий Алексеевич Долгоруков (или Долгорукий), носил также имя Софония, а его брат Пётр, стольник и окольничий, звался ещё и Киром.

Двуименность не знала сословных ограничений. Под двумя христианскими именами в документах фигурирует и знать, и «безродные» приказные, купцы, ремесленники, крестьяне. Но для разных антропонимов были разные контексты. Крестильное имя — для сферы личного благочестия, публичное — urbi et orbi (для города и мира). Эта дистрибуция четко осознавалась современниками полиномии. Когда царь Алексей Михайлович предписывал своему воеводе Долгорукому конкретные действия, он именовал его «князь Юрий Алексеевич», а если речь шла о благочестивых молитвах — называл Софонием.

Единовластие имени

Однако уже при Рюриковичах антропонимические матрицы начали видоизменяться. В конце XV — начале XVI веков высокородных младенцев крестили уже под династическими именами. Имя же, выпавшее по дню появления на свет, становилось просто приятным дополнением к основному. Так, Иван Грозный всё же редко фигурировал под именем Тит. А его отец был и в крещении, и на троне Василием (III), хотя имел и другое имя — Гавриил. Как минимум двое из сыновей Ивана IV были двуименными: Фёдор / Ермий и Дмитрий / Уар. Но их крестильными и одновременно публичными именами стали только Фёдор и Дмитрий.

Также читайте

Романовы при восшествии на престол утратили «рудиментарные» имена по дню рождения. В семье царя Алексея Михайловича уже не было обычая давать детям по два христианских имени. В новом царском роду имена подбирали в календарных окрестностях дня рождения с учетом семейных или династических предпочтений. Как пишут Успенский и Литвина: «Если подходящим окажется имя, выпавшее на день появления ребенка на свет (что случалось довольно редко), то могут дать и его». Но стремления отразить эту дату в имянаречении у Романовых не было. 

А вот современники представителей новой династии нередко по-прежнему называли детей двумя именами. Тесть Петра I Федор Лопухин также именовался Илларион. Первую жену царя Фёдора Алексеевича, старшего брата Петра I, звали Агафья / Евфимия. В документах фигурируют боярыня Гликерия / Анфия Хитрово, казначей и окольничий Михаил / Филимон Лихачев, печатник Дементий / Евсигний Башмаков, купец Иван / Пётр Мокеев, стрелецкий голова Степан / Фёдор Янов.

Небесный триумвират на Неве

Итак, моду на избавление от двуименности задала именно царская семья. С конца XVII века и особенно в XVIII веке сложилась «тенденция к унификации во всех сферах государственной и общественной жизни». Постепенно вторые имена перестали упоминаться в документах. Ими теперь пренебрегали, обходили стороной.

Впрочем, правители всё же не забывали почитать святых, «унаследованных» по дню рождения. Утрата имени ещё не означает отказ от пиетета. Пётр I, крещенный в честь апостола Петра, родился в день памяти святого Исаакия Далматского 30 мая 1672 года. О чём он точно не забывал. Одним из первых храмов Санкт-Петербурга стала деревянная церковь на Адмиралтейском лугу, посвященная Исаакию Далматскому. В ней Пётр потом венчался с Екатериной.

В 1717 году царь инициировал строительство большого храма в честь святого Исаакия. Причём новое каменное здание должно было внешне перекликаться с Петропавловским собором. Так Пётр, Павел и Исаакий составили небесный триумвират, защищавший царя, а заодно и Отечество.

Крестник Полтавы

Сыновья Меншикова Пётр и Павел умерли в раннем детстве, отсюда и отсутствие внимания историков к их особой двуименности (ещё один сын, Александр, 1714 года рождения, прожил до 1764 года, был генерал-аншефом; но никаких данных относительно существования у него двух имён нет; и был ли его крёстным отцом Пётр I, тоже неизвестно). Однако этот случай явно примечателен, поскольку расширяет представления о русской антропонимике.

По прежней логике двуименности, непубличные имена Меншиковых — Лука и Самсон — должны были выбираться по дате появления на свет. Но эта логика вдруг сломалась. Или же была сознательно нарушена!

Лука / Пётр родился в ночь на 10 февраля 1709 года, а 11 февраля его крестили. Заметим, что по соседству с 10 февраля нет дней памяти святых с именем Лука. Самсон / Павел появился на свет во второй половине января 1711 года. Однако ни в январе, ни вообще зимой нет дней поминовения святого Самсона. Так какой же календарь объясняет выбор их имён?

«Как ни удивительно, выбор этот всё же был определен жесткой связью с месяцесловом, связью между именем святого и датой определенного события», — поясняют Успенский и Литвина. В случае с Самсоном это Полтавская битва, произошедшая 27 июня 1709 года, в день памяти святого Самсона Странноприимца. 

Тем самым, Павел / Самсон получил имя всё-таки по дате, но не по дню рождения, а по дню сражения, важного для Петра I, Меншикова и всей России. Именно в таких битвах рождалась «Россия молодая» — новая страна, обладавшая военной мощью и международным авторитетом.

В письме Меншикову от 30 июня 1711 года Пётр I упоминает о праздновании годовщины Полтавской битвы и именин Самсона: «Мы четвертого дни [27 июня] по благодарении за прошлое и прошение о будущем веселились гораздо, також и именинников здоровье не забыли».

Имя победы

Из переписки Меншикова с женой выясняется, что и Пётр / Лука тоже назван по той же модели. В его имени запечатлена победа в битве при польском городе Калиш (18 октября 1706 года). Историки нередко считают её провозвестником Полтавской виктории. Причем победу обеспечил прежде всего князь Меншиков, который проявил себя как талантливый и смелый стратег. Он контролировал колеблющегося союзника — саксонского курфюрста и польского короля Августа Сильного, направлял ход сражения. В критический момент светлейший князь возглавил атаку, увлекая за собой солдат. В итоге польско-шведский корпус под началом шведского генерала Арвида Мардефельта был разбит.

На связь имени сына с победой при Калише Меншиков четко указал в письме к жене: «Сего числа имѣютъ кушать у меня его царское величество и королевское величество, понеже нынѣ воспоминанiе бывшей подъ Калишемъ викторiи, такоже и тезоименитство нашего любимаго сына, какъ о томъ и вамъ суть вѣдомо <…>».

Таким образом, младшие Меншиковы были названы в честь военных триумфов России. О подобном характере их имён говорит и поздравление царя своему фавориту. Пётр I замечает по поводу рождения Самсона, что «рекрутом вас бог подаровал». Луку же царь сразу произвел в поручики Преображенского полка.

Игры с победоносцами

Любопытно, что Пётр I даже побеждать стремился «по календарю». Так, он хотел приурочить Полтавскую битву к своим именинам. Но помешал Карл XII, начав сражение раньше. 

Впрочем, по месяцеслову военные действия вели ещё правители домонгольской Руси. Так, заглавный герой «Слова о полку Игореве», носивший также имя Георгий, отправился в 1185 году в поход на половцев 23 апреля, на праздник Георгия Победоносца, в день своих именин, рассчитывая на помощь небесного тёзки. А князь Рюрик / Василий Ростиславич стремительно  вернул себе Киев в самом начале января, на память святого Василия Великого (1203 год).

Самсон, раздирающий пасть льва

Одноименный фонтан в Петергофе появился в 1735 году, спустя десятилетие после смерти Петра. Но посвящен он был так же Полтавской битве. Однако со святыми Самсонами — и фонтан тому одно из доказательств — произошла путаница.

Победа, как мы писали выше, случилась на день памяти весьма мирного Самсона Странноприимца — священника, врачевателя и покровителя бедных. А в живописных и скульптурных изображениях Полтаву символизирует совсем другой Самсон — воинственный ветхозаветный силач, который боролся с филистимлянами и убил льва. В святцах он никогда не значился.

По-видимому, произошло наложение двух образов — и надо признать, весьма удачное. Атлетичный супергерой в Петергофе — это мощная непобедимая Россия, а раздираемый царь зверей — Швеция, проигравшая в Северной войне (на так называемом Большом гербе Швеции изображены львы в коронах).

Кстати, сам Пётр I выбрал для фонтана другие мифологические образы. А именно — Геракла, побеждающего Лернейскую гидру. Почему не Немейского льва? Увы, этот вопрос остаётся без ответа. Впрочем, Самсон и Геракл по своему амплуа супергероев — близнецы-братья. Так что замена «игрока» не критична. А вот Самсон Странноприимец странно смотрелся бы в роли брутального героя.

Патроны Ганнибала

У предков Александра Пушкина — особая двуименность, без чёткой связи с календарем. Основатель рода, крестник Петра I Абрам Ганнибал, помимо христианизированной формы своего докрестильного имени (Ибрагим), носил также имя Пётр. Он звался то Петром Петровичем, то Абрамом Петровичем. Двуименными были, по меньшей мере, двое его сыновей — родной дед поэта и один из двоюродных. Их звали Осип (то есть Иосиф) / Яннуарий и Исаак / Савва. Насколько их имянаречение связано с календарем, установить сложно. Но очевидно, что в качестве публичных младшим Ганнибалам были даны ветхозаветные имена, тесно связанные с именем отца — Абрам (Авраам).

Имена Исаака / Саввы, возможно, отсылают к небесным покровителям тех, кто был земными патронами «арапа». Исаакия почитал Пётр I, а святого Савву — другой патрон Ибрагима Ганнибала, Савва Рагузинский, сербский вельможа на русской службе, который и привез «арапчонка» в Россию.

Адам произошёл от Евы

Любопытен и другой случай участия Петра I в имянаречении. Адам / Василий Олсуфьев (впоследствии статс-секретарь императрицы Екатерины II) также был крестником царя. Мать Олсуфьева — шведку по происхождению — звали Ева Голлендер. Это важная деталь. Сын Олсуфьева рассказывает семейное предание о том, как его отец получил своё имя. И оно в немалой степени раскрывает характер царя.

Пётр I, по-видимому, опоздал на крестины. «Когда он приехал, он прежде всего спросил, какое имя дали ребенку при молитве <…>; ему ответили, что назвали его Василием. “Нет, — возразил император, — не хочу этого имени. Ева произошла от Адама; хочу, чтобы и от Евы произошел Адам”».

Так новорожденного назвали ещё и Адамом. Это имя выполняло функцию публичного. Оно было экзотическим для русской ономастики, поэтому почти не фиксировалось в качестве крестильного в допетровской Руси.

Закат полиномии

В петровскую и послепетровскую эпоху христианская двуименность перестала совмещаться с новой, официальной моделью имянаречения подданных российской империи. Один и тот же человек не мог зваться в разных ситуациях разными именами. Но реликты старой практики ещё оставались, как свидетельствуют мемуары, даже в начале XIX века.

Так, генерал-майор Лев Энгельгардт отмечал, что по дню рождения он был назван Харлампием, а позже ему дали семейное имя Лев. А автор первого русского курса артиллерии, майор Михаил Данилов, был крещён Кузьмой.

Дольше всего жила привычка называть ребенка по дате рождения. Так получили свои имена родившиеся в середине XIX века историк-искусствовед Никодим Кондаков и знаменитый политический деятель Павел Милюков. Первый получил имя в честь святого Никодима Печерского, второй — в честь святого Павла Фивейского Пустынника. Но эти имена были у них единственными.

«Мне было очень обидно впоследствии, что моё рождение и именины совпадали в один день: от этого, естественно, уменьшалось количество подарков от родных и знакомых», признаётся Милюков в «Воспоминаниях».

С другой стороны, хотя ребенку теперь и давали одно имя, его нередко по-прежнему приучали чтить и святых по дню рождения. Так, у современницы Пушкина Натальи Строгановой на родильной иконе был изображен святой Акакий, чья память отмечалась в день её появления на свет. А живший почти столетие спустя потомок знаменитого историка Алексей Татищев, родившийся в ночь на 6 декабря, оказался, благодаря крестильному имени и календарю, под защитой сразу трёх святых: Алексея, митрополита Московского, Саввы Освященного и Николая Чудотворца.

Казус Дмухановского

В XIX веке ситуация двуименности уже требовала пояснений. Многие знали о ней лишь по рассказам бабушек, ещё заставших двойное имянаречение. 

Дмитрий Благово (архимандрит Пимен) в записанных им «Рассказах бабушки» ( Елизаветы Петровны Яньковой) приводит её пояснения, почему её мать (его прабабушка) носила двойное имя: «Матушка была сама по себе княжна Щербатова <…> когда она родилась, — это было 7 октября 1743 года, — дедушка находился в отсутствии, и бабушка дала ей имя Пелагеи, празднуемой октября 8-го дня. Дедушка Щербатов скоро возвратился и очень опечалился, что дочь его назвали Пелагеей, а не Аграфеной, как он намеревался, в честь своей матери». В итоге Пелагею также считали Аграфеной, но именины она отмечала 8 октября. «При венчании её называли Аграфеной, но отпевали Пелагией», — заключает рассказчица.

В массовом сознании в XIX веке редкие казусы светской двуименности могли даже восприниматься как хитрость или мистификация. Это, по-видимому, и обыграл Николай Гоголь в пьесе «Ревизор» в сцене, в которой купцы жалуются на вымогателя-городничего (действие 4, явление 10). Логика Сквозник-Дмухановского, меж тем, проста: два имени — двое именин в году — значит, две порции подарков.

«Именины его бывают на Антона, и уж, кажись, всего нанесешь, ни в чём не нуждается; нет, ему ещё подавай: говорит, и на Онуфрия его именины, — сетуют негоцианты. — Что делать? и на Онуфрия несешь…»

Правда ли у городничего было два имени или он просто лукавил, мы не знаем. Так или иначе, но за фактом двух или нескольких имён теперь всегда стояла особая история. 

Календарная двуименность со временем всё чаще «смешивалась с домашними именами, семейными прозваниями», поясняют исследователи. Например, поэт и певец, князь Сергей Григорьевич Голицын был известен в обществе под прозвищем Фирс (отраженном, в частности, в стихотворении Пушкина «Полюбуйтесь же вы, дети…» 1830 года). Это прозвище воспринималось в свете как намек на связь князя с декабристами, поскольку одна из памятей святого Фирса приходится на 14 декабря.
IQ

 

Заголовок упоминания

Анна Литвина, доцент Департамента истории и теории литературы факультета гуманитарных наук НИУ ВШЭ, ведущий научный сотрудник Лаборатории лингвосемиотических исследований факультета гуманитарных наук НИУ ВШЭ
Подпишись на IQ.HSE

Петр Значение имени, Семейная история, Фамильный герб и гербы

Известная фамилия Петр возникла среди трудолюбивых людей Фландрии, которая была важным торговым партнером и политическим союзником Британии в средние века. В результате частых коммерческих сношений между фламандскими и английскими народами многие фламандские мигранты поселились в Великобритании.Раньше людей знали только под одним именем. Однако по мере того, как население росло и люди путешествовали дальше, становилось все более необходимым использовать дополнительное имя, чтобы различать носителей одного и того же личного имени. Одним из наиболее распространенных классов фамилий является отчество, которое обычно происходит от имени отца человека. Фламандские фамилии этого типа часто характеризуются уменьшительным суффиксом -kin, , который стал очень частым в Англии в 14 веке.Фамилия Петр происходит от личного имени Петр. Это происходит от латинского имени Petrus, , которое, в свою очередь, происходит от греческого имени Petros. Слово петрос означает камень или камень. Петр был чрезвычайно популярным личным именем в средневековой Европе, так как это было имя, данное Христом апостолу Симону бар Ионе. Он стал святым Петром и считается основателем христианской церкви.

Одна из первых записей об этом имени была, пожалуй, самой важной, это запись Петра (умер в 1085 году), епископа Личфилда, капеллана Вильгельма I и хранителя престола Линкольна в 1066 году.«В 1076 году Петр был послан Ланфранком для помощи архиепископу Йорка в некоторых посвящениях (англосаксонские хроники). В 1085 году он умер и был похоронен в Честере, будучи единственным епископом более раннего фонда, который был похоронен там». [1]

Петр Блуа (около 1190 г.) был архидиаконом Бата и известным автором. Он родился в Блуа, Франция, но его семья была одной из знатных семей Бретани.

Раннее происхождение семьи Петра

Фамилия Петр впервые была найдена в Линкольншире, где носитель Петруса был внесен в Книгу Судного дня 1086 года.Интересно, что Петрус (умер в 606 г.) был первым настоятелем аббатства Святого Августина в Кентербери и одновременно монахом и священником. Он был одним из соратников святого Августина во время его миссии в Англию в 596. [1]

Джеффри ФитцПитер, граф Эссекс (ум. 1213), младший брат Саймона Фитцпетера, шерифа Нортгемптоншира, Бакингемшир, и Бедфордшир во время правления Генриха II, был маршалом в 1165 году и странствующим судьей в Бедфордшире в 1163 году. [1]

Питер де Роше (умер в 1238 году) был епископом Винчестера, который служил при Ричарде I в его войнах как рыцарь. и клерк, и стал одним из его камергеров.Уроженец Пуату, Франция, он позже служил королю Иоанну и был втянут в конфликты короля с Иннокентием III. [1]

Другие ранние записи включают Ральфа Питера, занесенного в Свитки трубок в Хартфордшире в 1195 году; Люк Петре внесен в список в Лондоне в 1282 году, а Уильям Петрес внесен в список субсидий Сомерсета в 1327 году. [2]

Еще одна ветвь семьи была основана в первые дни в Вест-Хорндоне в Эссексе. «Этот приход, в древних документах именуемый Торндон и Литтл Хорндон, примечателен великолепным особняком лорда Петре, названным Торндон-холл, который красиво расположен на возвышенности, в окружении обширного и богато заросшего лесом парка. [3]

И в ранних записях Падстоу, Корнуолл, указано, что «бартон Тренар или Тренарран был в течение некоторого времени резиденцией семьи Питера, чьи предки примерно через два года с тех пор приехали в Корнуолл и сначала поселился здесь; откуда они впоследствии перешли к Трактору; и оттуда старшая ветвь поселилась в Харлине, женившись на наследнице Мишеля того места. Трактор был обителью этой семьи почти с того момента, как они впервые поселились в Корнуолле.» [4]

Ранняя история семьи Петра

На этой веб-странице показан лишь небольшой отрывок из нашего исследования Питера. Еще 205 слов (15 строк текста) охватывают 1603, 1643, 1645, 1549, 1613 годы. , 1582, 1592, 1598, 1660, 1631, 1699, 1505, 1572, 1626, 1684, 1633, 1706, 1688, 1689, 1713, 1695, 1746, 1690, 1774, 1598, 1660, 1654, 1505, 1572, 1672 , 1758, 1617, 1690, 1631, 1699, 1602, 1677, 1575, 1637, 1622, 1684, 1599, 1638, 1594, 1662, 1224, 1224 и включены в тему «Ранняя история Петра» во все наши продукты PDF Extended History. и полиграфической продукции везде, где это возможно.

Peter Spelling Variations

Фламандские фамилии характеризуются большим количеством вариантов написания. Одна из причин этого в том, что в средневековом английском не было определенных правил правописания. На написание фамилий также повлияли официальные придворные языки — французский и латынь. В средние века имена редко произносились последовательно. Писцы и церковные чиновники записывали имена по мере их произнесения, вместо того, чтобы придерживаться определенных правил написания, и люди часто регистрировали свои имена в нескольких различных формах на протяжении всей их жизни.Одна из главных причин перемен — языковая уникальность фламандских поселенцев в Англии, которые говорили на языке, тесно связанном с голландским. Произношение и написание фламандских имен часто меняли в соответствии со вкусами англоговорящих людей. Во многих случаях убирались первый, последний или средний слоги фамилий. Имя было написано Питерс, Питер, Петре, Петри, ФитцПетер и другие.

Ранние знатные люди семьи Питера (до 1700 года)

Среди выдающихся членов семьи Джон Петре, 1-й барон Петре (1549-1613), лорд-лейтенант Эссекс; Джерард Питерс (эт.1582-1592), английский писатель, получивший образование в Вестминстерской школе, избранный стипендиат Тринити-колледжа в Кембридже; Хью Питерс (или Питер) (1598-1660), английский проповедник из Эссекса; Эдвард Петре (1631-1699), английский иезуит и тайный советник, близкий советник короля Якова II; Сэр Уильям Петр (ок. 1505-1572), оксфордский юрист; Уильям Петре, 4-й барон Петре (1626–1684), английский пэр, жертва папского заговора; Томас Петре, шестой барон Петре (1633-1706), лорд-лейтенант Эссекса в 1688 году; Роберт Петре, седьмой барон Петре (1689-1713), британский пэр.Чарльз Питерс …
Еще 172 слова (12 строк текста) включены в тему «Известные произведения Петра» во все наши продукты PDF Extended History и печатную продукцию, где это возможно.

Переезд семьи Петра в Ирландию

Часть семьи Петра переехала в Ирландию, но эта тема не рассматривается в этом отрывке.
Еще 107 слов (8 строк текста) об их жизни в Ирландии, по возможности, включены во все наши продукты PDF Extended History и печатную продукцию.


Питер миграция +

Некоторыми из первых поселенцев этой фамилии были:
Питер Сетлерс в Соединенных Штатах в 17 веке
  • Джон Питер, прибывший в Вирджинию в 1635 году
Питер Сетлерс в Соединенных Штатах в 17 веке. 18 век
  • Катрина Питер, которая приземлилась в Пенсильвании в 1731 году [5]
  • Каспер Питер, прибывшая в Пенсильванию в 1731 году [5]
  • Катрина Питер, 32 года, прибывшая в Пенсильванию в 1733 году [5]
  • Хендрик Питер, 26 лет, который прибыл в Пенсильванию в 1733 году [5]
  • Каспар Питер, который приземлился в Каролине в 1734 году [5]
  • … (Больше информации доступно во всех наших продуктах и ​​печатной продукции в формате PDF Extended History.)
Питер Сетлерс в Соединенных Штатах в XIX веке
  • Шарлотта Питер, которая высадилась в Америке в 1816 году [5]
  • Уильям Питер, 22 года, поселившийся в Нью-Йорке в 1820 году
  • Кристиан Питер, 18 лет, прибывший в Мобил, штат Алабама, в 1832 году [5]
  • Авраам Питер, прибывший в Огайо в 1840 году [5 ]
  • Франция Питер, 38 лет, прибывший в Миссури в 1844 г. [5]
  • … (Больше информации доступно во всех наших продуктах и ​​печатной продукции в формате PDF Extended History.)

Миграция Питера в Канаду +

Некоторыми из первых поселенцев с этой фамилией были:

Поселенцы Питера в Канаде в XIX век
  • Томас Питер, 30 лет, чернорабочий, прибывший в Сент-Джон, Нью-Брансуик на борту корабля «Форт» в 1833 г.

Миграция Питера в Австралию +

Эмиграция в Австралию последовала за Первым флотом осужденных торговцы и ранние поселенцы.Среди первых иммигрантов:
Питер Сетлерс в Австралии в 18 веке
  • Г-н Питер Дуглас, английский осужденный, пожизненно осужденный в Мидлсексе, Англия, перевезен на борту «Барвелла» в сентябре 1797 года и прибыл в Новый Южный Уэльс, Австралия. [6]
Питер Поселенцы в Австралии в XIX веке
  • Г-н Питер Аллан, английский осужденный, пожизненно осужденный в Дареме, Англия, перевезен на борту «Баринга» в апреле 1815 года, прибыв на Новый Юг. Уэльс, Австралия [7]
  • Mr.Питер Уилсон, английский осужденный, который был осужден на 7 лет в Камберленде, Англия, в апреле 1815 года перевезен на борт «Бэринга» и прибыл в Новый Южный Уэльс, Австралия [7]
  • Мистер Питер Коупс (Copes, Coopes, Купс), (род. 1799), 19 лет, английский рабочий, осужденный на 7 лет в Ланкастере, Ланкашир, Англия, за кражу, перевезен на борту «Бэринга» в декабре 1818 года, прибыл в Новый Южный Уэльс, Австралия, он умер в 1877 [7]
  • г.Питер Сил, английский осужденный, который был осужден в Бристоле, Англия, на 7 лет, перевезен на борт «Бэринга» в декабре 1818 года и прибыл в Новый Южный Уэльс, Австралия [7]
  • Г-н Питер Аллан, (Аллен), ( б. 1798), 21 год, ирландский моряк, осужденный в Дублине, Ирландия на 7 лет за тяжкое преступление, перевезен на борту «Бенкулен» 24 апреля 1819 г., прибыл в Новый Южный Уэльс, Австралия, а затем был переведен в Тасманию через «Адмирал». Кокберн « [8]
  • … (Больше информации доступно во всех наших продуктах и ​​печатной продукции в формате PDF.)

Миграция Питера в Новую Зеландию +

Эмиграция в Новую Зеландию пошла по стопам европейских исследователей, таких как капитан Кук (1769 г.) -70): сначала пришли тюлени, китобои, миссионеры и торговцы. К 1838 году Британская новозеландская компания начала покупать землю у племен маори и продавать ее поселенцам, а после Договора Вайтанги в 1840 году многие британские семьи отправились в трудное шестимесячное путешествие из Великобритании в Аотеароа, чтобы начать новая жизнь.Среди первых иммигрантов:
Питер Сетлерс в Новой Зеландии в XIX веке
  • Г-н Джеймс Питер, (1837 г.р.), 22 года, шотландский служащий фермы из Форфара, путешествующий из Лондона на корабле «Зеландия», прибывающем в Литтелтон, Крайстчерч. , Южный остров, Новая Зеландия, 14 ноября 1859 г. [9]
  • Э. Питер, британский поселенец, путешествующий из Лондона на корабле «Мероп», прибывший в Литтелтон, Крайстчерч, Южный остров, Новая Зеландия 27 октября 1870 г. [10 ]

Современные известные деятели имени Питер (пост 1700 г.) +

  • Уильям Питер (1788–1853), корнуоллский политический деятель и поэт, родился в Харлине, Св.Меррин, Корнуолл
  • Дэвид Питер (1765-1837), валлийский независимый министр из Абериста с номером
  • ? Петр (1712-1785), известный как Петр Дикий Мальчик, протеже Георга I; его нашли в 1725 году в лесу недалеко от Хамельна, и его наблюдали, «ходя на руках и ногах, лазая по деревьям, как белка, и питаясь травой и мхом»
  • Вернер Петер (род. 1950), бывший футболист из Восточной Германии игрок
  • Сэмюэл Питер (р. 1980), нигерийский боксер в супертяжелом весе
  • Филипп Питер (р.1969), австрийский автогонщик
  • Джон Питер (1937-1998), индийский хоккеист на траве
  • Джон Питер (1921-1983), канадский литературовед и писатель
  • Фридрих Петер (1921-2005), австрийский политик, который стал лидером парламентской группы FPO в 1970 году и выиграл Grosses Verdienstkreuz mit Stern
  • Виктор Сент-Питер, политик Американской Демократической партии, делегат Национального съезда Демократической партии от штата Мэн, 1964 [11]
  • … (По возможности, во всех наших продуктах с расширенной историей в формате PDF и в печатной продукции есть еще 2 заметных элемента.)

Исторические события для семьи Петера +

Бисмарк
  • Карл Петер (1916-1941), немецкий Bootsmaat, который служил на борту немецкого линкора «Бисмарк» во время Второй мировой войны, когда он был потоплен, направляясь во Францию; он погиб в тонущем [12]
  • Бруно Петер (1920-1941), немец Maschinengefreiter, служивший на борту немецкого линкора «Бисмарк» во время Второй мировой войны, когда он затонул, направляясь во Францию; он погиб в тонущем [12]

Истории по теме +


Девиз Питера +

Первоначально девиз был боевым кличем или лозунгом.Девизы впервые начали демонстрировать с оружием в 14-15 веках, но не были широко распространены до 17 века. Таким образом, самые старые гербы обычно не содержат девиза. Девизы редко являются частью выдачи оружия: согласно большинству геральдических органов, девиз является необязательным компонентом герба и может быть добавлен или изменен по желанию; многие семьи предпочли не показывать девиз.

Девиз: Invidia major
Перевод девиза: Превосходить зависть. Bismarck & Tirpitz Class — Crew List Bismarck. (Проверено 6 февраля 2018 г.). Получено с https://www.bismarck-class.dk/bismarck/crew/bismarck_crew.html#crew_details



.

Ординариата Кафедры Святого Петра | Герб

НАЖМИТЕ, ЧТОБЫ СКАЧАТЬ ПЕЧАТНУЮ ВЕРСИЮ ОБЪЯСНЕНИЯ ГЕРБА

Герб
Его Превосходительство
Достопочтенный Стивен Дж. Лопес, STD

Герб «читается» сверху вниз и, таким образом, раскрывает личность владельца.Сам щит разделен на две половины частоколом, который взят с гербов Архиепископии Сан-Франциско, епархии, где епископ Лопес учился в начальной школе и колледже и где он также был рукоположен в священники. Палисад напоминает Пресидио Сан-Франциско, форт, основанный Испанией в 1776 году и ознаменовавший начало города у залива.

На верхней половине щита изображены корона и два камня, традиционные изображения имени Стивена. Название происходит от греческого слова, означающего «коронованный».Этот намек на венец приобретает особое значение в Новом Завете, поскольку Деяния апостолов повествуют о свидетельстве диакона святого Стефана, который был казнен за исповедание веры в божественность Иисуса Христа и таким образом стал первым получит венец мученичества. Два камня по обеим сторонам короны напоминают о мученической смерти святого Стефана, побивании камнями. Особая форма короны, изображенной на гербе, напоминает королевскую корону Португалии (корона короля Жуана VI), дань уважения португальскому происхождению епископа Лопеша по линии отца.

В нижней половине щита изображен волк, на латыни lupus , от которого происходит имя Лопес. Хотя это правда, что Священное Писание часто изображает волка как угрожающего «стаду» Бога, волк также широко использовался во многих формах геральдики со времен средневековья для обозначения таких добродетелей, как храбрость, благородство, трудолюбие и настойчивость. Поскольку волк — чрезвычайно социальное животное, которое очень плохо себя чувствует в изоляции, средневековая литература иногда предлагала волка как образ церковного общества.

Цвета, используемые в гербе (серебряный и красный), взяты из герба архиепископа Сан-Франциско и также являются намеком на польское происхождение епископа Лопеса по материнской линии.

За щитом помещен золотой крест, а все достижение — зеленая галеро или папская шляпа с шестью кистями с каждой стороны, расположенными в три ряда. Крест и зеленый galero — геральдические знаки прелата в сан епископа в соответствии с Распоряжением Святого Престола от 31 марта 1969 года.Цвет шляпы и количество кисточек указывают на ранг прелата (епископ, архиепископ, кардинал) — обычай, который до сих пор соблюдается в церковной геральдике. Крест отмечен пятью аметистами, драгоценным камнем, традиционно связанным с епископом, которые здесь напоминают истинную цену нашего спасения — пять святых ран Христа.

Свиток в нижней части герба несет епископский девиз епископа Лопеса: Magna Opera Domini , Великие дела Господни. Этот девиз взят из Псалма 111: . Я буду благодарить Господа от всего сердца, в обществе праведных, в собрании.Велики дела Господа, изучаемые всеми, кто наслаждается ими.

Геральдическая концепция этих гербов была разработана Домом Стефаносом Педрано, OSB, и реализована компанией Sig. Марко Фапполи.

Семья Петерс геральдическая генеалогия Герб Петерс

Досье: 600508

Тип: Heraldic Preview

Геральдический след — это досье, составленное программой, полезное в качестве отправной точки для исследователей и страстных геральдистов; Heraldic Preview — это досье, рассмотренное человеком.

При покупке геральдического документа опытный геральдист проводит новое тщательное геральдическое исследование.

Язык текста: Английский

Дворянство: Дворянская семья — Рыцари — Лорды

Дворяне: Англия ( Европа )

Страна или регион досье в основном относятся к местам, где семья относилась к дворянству и может отличаться от семьи по месту жительства


Heraldic Preview:

Peters

Английский

Фамилия Петерс может иметь английское или скандинавское происхождение.Фамилия означает сына Петра. Норманнское завоевание принесло в Англию имя Петр, самый энергичный и яркий из двенадцати апостолов и основатель церкви в Риме. Это имя было чрезвычайно популярно во всей христианской Европе в средние века, так как оно было даровано Христом в качестве псевдонима апостолу Симону бар Ионе, брату Андрея. Значение имени Петр — камень или скала от греческого «петрос», что, скорее всего, является переводом арамейского слова «кефа». Имя было выбрано Христом из-за его символического значения.Святой Петр считается отцом-основателем Церкви ввиду комментария Христа: «И я говорю тебе, что ты Петр, и на этом камне Я построю свою Церковь». Мэтью XVI. Имя было популярно среди церковных сановников, и люди быстро приняли его для своих сыновей. Испанская форма имени — Перес. Фамилия восходит к десятому веку, когда Петрус записан в исторических архивах; однако данное имя в греческой форме восходит к библейским временам. Популярность фамилии Петерс в Америке обязана английским и скандинавским иммигрантам.Одним из первых предков, принесших это имя в Америку, является некий Уильям Питерс, который приехал в Америку на борту «Актив» и поселился в Вирджинии. Питерс — двести и десятая по распространенности фамилия в Америке. …

Герб

Peters

1. Герб семьи:


Петерс

Язык текста: Английский

Герб Петра из U.S.A.


Verba Volant, Scripta Manent

(Разговорные слова улетают, написанные остаются)

Заказать профессиональный геральдический документ


Мы создаем крупнейший в мире цифровой архив гербов
Убедитесь, что ваша семья будет в нем


Для получения дополнительной информации или вопросов, пожалуйста, свяжитесь с нами:

Телефон: +39 393 2258835
(английский, Français, Italiano)

Как провести предварительное геральдическое исследование

В нашем архиве можно сделать предварительное исследование.Около 100 000 геральдических следов, происхождения фамилий, гербов и гербов доступны бесплатно. Просто впишите желаемую фамилию в форму ниже и нажмите Enter.

Юридические уведомления

  1. Все содержимое этой страницы распространяется по лицензии Creative Commons Attribution — Share Alike 3.0 Unported. Проще говоря, вы можете скопировать, связать и опубликовать любую страницу или изображение с единственным предупреждением об указании источника: heraldrysinstitute.com.

  2. Для исправлений, дополнений или публикаций запросов на геральдическую информацию, пожалуйста, напишите нам по электронной почте с требуемым текстом и библиографическим или историческим источником.

  3. Представленное содержание не означает присвоение дворянского титула и не указывает на родственные отношения между одноименными фамилиями; выставленные или упомянутые пальто были подобраны к фамилии или варианту. Это не генеалогическое исследование.

  4. A Heraldic Trace — это досье, составленное программой, полезной в качестве отправной точки для исследователей и страстных геральдистов; Heraldic Preview — это досье, рассмотренное человеком.

    При покупке геральдического документа опытный геральдист проводит новое тщательное геральдическое исследование.

  5. Фамилии часто меняются и в основном происходят из-за недобровольных действий, таких как ошибки перевода или диалектные интонации, или из добровольных действий, таких как попытки избежать преследований или приобретение титулов и собственности других семей

Герб 3 и 4 серии 2005-2020 гг.

СЕРИЯ 3: 2005-2017.

2005 Том 1, Часть 1, № 209

Статьи

Геральдика и средневековые дворянки.Автор Морис Кин (стр. 1-8, с пластинами 1 и 2).

Герб Джона Ди и герб в его «Математическом предисловии». Автор Алистер Кван (стр. 9-13, с пластиной 3).

Печатки и щитки: Иаков I и союз корон. Автор Адриан Эйлс (стр. 15–21, с пластиной 4).

Геральдическое наследие сэра Исаака Херда. Автор Клайв Чизман (стр. 23–36, с пластинами 5 и 6).

Смешение рук: щит Благочестивой компании пивоваров лондонского Сити. Теренс Пол Смит (стр.37-46, с пластиной 7).

Геральдические похороны. Автор Джулиан Литтен (стр. 47-67, с пластиной 8).

Рецензия на книгу

Rabbow, Neues braunschweigisches Wappenbuch . Автор Дж. Майкл Филлипс (стр. 68).

Примечание

Основание рыцарского двора. Джон Кэмпбелл-Киз (стр. 69-70).

………………………………………………………………………………………………………………………………… …………………………………………………………………… ..

2005 Том 1, Часть 2, 210

Статьи

Тайны Тюдоров.Автор Питер Гвинн-Джонс (стр. 73-104, с пластинами 1 и 2).

Подарок Роберта Гловера: BL Ms Egerton 3789, fo. 25р-32р. Дуглас Арден (стр. 105-16).

Родство и геральдика в Южном Тироле XVI века. Густав Пфайфер (стр. 117-43, с пластинами 3, 4, 5 и 6).

Геральдическая юрисдикция в Содружестве. Ноэль Кокс (стр. 145-62).

Обзорные статьи

Редактирование рулонов оружия: некоторые размышления об основных принципах (Фекамп, La visitation du Pays de Caux и МакЭндрю, The Balliol Roll ).Автор Джон А. Гудолл (стр. 163-6, с пластиной 7).

Вестник в новом DNB (часть I). Джексон В. Армстронг (стр. 167-72).

………………………………………………………………………………………………………………………………… ……………………………………………………………………

2006 Том 2, Часть 1, 211

Мемуары и библиография

Джон Арчибальд Гудолл, FSA (1930-2005) (стр. 1-10, с пластиной 3).

Статьи

Англичане в группе гербовников «Золотое руно».Стин Клемменсен (стр. 11-44).

–ответ на вышеуказанное от №212.

Матула в геральдике: вручение оружия Льюису Кэрлиону. Автор Пол А. Дрешнак (стр. 45-8, с пластиной 1).

Могила Бриджмена, Сент-Лоуренс, Ладлоу. Автор Джанет Верасансо (стр. 49-54, с пластиной 2).

Обзорная статья

Дворник в центре: Посещение Лондона началось в 1687 году . Автор Джейкоб Филд (стр. 55-60).

Обзоры

Хай, Ваппен в Тироле .Автор Михаэль Гёбль (стр. 61-3).

Лаутенс, Благородные сердца: Орден Святого Иоакима . Клайв Чизман (стр. 63-5).

Кембриджские иллюминации. Тимоти Ноад (стр. 65-8).

Безудержные львы: учебный день в замке Арундел. Питер О’Донохью (стр. 68–70).

………………………………………………………………………………………………………………………………… ………………………………………………………………………

2006 Том 2, Часть 2, № 212

Примечание и библиография

Джон Филип Брук-Литтл, CVO, Массачусетс, FHS (1927-2006) (стр.1-10, с пластиной 3) (с. 77-81).

Статьи

Мученичество Эдмунда Фицалана, графа Арундела (1285–1326). Автор Майкл Бурчер (стр. 83-96, с пластинами 1 и 2).

Оружейные обычаи XIV века, часть 1: Книга Томаса Дженинса. Автор Пол А. Фокс (стр. 97-102).

– Соответствие вышеперечисленному из пп. 213.

Патент на письмо о назначении Эдварда Пайка заместителем геральда в Девоне, 1688 г. Адриан Эйлс (стр. 103-6, с пластиной 3).

Вестники в Дели Дурбарс. Питер О’Донохью (стр. 107–24, с пластиной 4).

Короткие банкноты

Кость серебряной гербовой печати, найденная недалеко от Ньюарка. Клайв Чизман (стр. 127-30, с пластиной 5).

Обзорная статья

Вестник нового DNB (Часть II). Дэвид Гелбер (стр. 131-8).

Обзоры

Саттон и Виссер-Фукс, Королевские похороны Дома Йорков в Виндзоре .Майкл Хикс (стр. 139–41).

Мэнселл, Успешная одежда . Томас Вудкок (стр. 141).

Degli Uberti and Pinotti, Storia del diritto nobiliare italiano vol. 1. Клайв Чизман (стр. 142–3).

Дополнительные примечания

Джон Брук-Литтл и факультет охраны оружия. Роберт Йорк (стр. 145).

Департамент консервации сегодня. Кристофер Харви (стр. 146-7).

………………………………………………………………………………………………………………………………… ……………………………………………………………………

2007 Том 3 Часть 1 № 213

Библиография

Джон Брук-Литтл (часть 2) (стр.1-8).

Статьи

Аргент крест Gules . Происхождение и английское использование герба Святого Георгия. Джонатан Гуд (стр. 9-18).

Мотив «дракон и жемчуг» на средневековом гербе из Норфолка. Автор Стивен Эшли (стр. 19–23, с пластиной 1).

Сэр Генри Спелман проводит расследование. Ричард Каст (стр. 25–34, с пластинами 2 и 3).

Смерть, поминовение и геральдические похороны в Тюдоре и Стюарте Чешире и Ланкашире.Часть I. Венди Уолтерс-Ди Траглия (стр. 35-54, с пластинами 4 и 5).

«Украшение для туалета или дома»: печатные каталоги гербов лондонских ливрейных компаний. Автор Ян Андерс Гэдд (стр. 55-66, с пластиной 6).

Обзор Конгресса

XXVII Международный конгресс геральдических и генеалогических наук. Джордж Лаки (стр. 69-74).

Обзор выставки

Хорошие впечатления (Британский музей). Автор Пол А. Фокс (стр. 75-6).

Рецензия на книгу

Sainty and Heydel-Mankoo (edd.), Мировые ордена рыцарства и заслуг . Майкл Пауэлл (стр. 77-9).

Сильный, Коронационный . Автор Дейл Хоак (стр. 79-80).

Жених, Юнион Джек . Автор Доминик Дональд (стр. 81-2).

Робинсон, Семя травы в июне . Автор Аластер Лэнглендс (стр. 82-3).

Мальден и Малден (ред.), Данвеганский гербовник . Джексон В.Армстронг (стр. 83-5).

………………………………………………………………………………………………………………………………… ……………………………………………………………………

2007 Том 3 Часть 2 № 214

Статьи

Средневековые гербовые ножны с Норфолк-стрит, Кингс-Линн. Стивен Эшли (стр. 87-93).

Пропавший граф: Ричард Фицалан, граф Арундел и Суррей, и Орден Подвязки. Майкл Бертчер (стр. 93-101).

Смерть, поминовение и геральдические похороны в Тюдоре и Стюарте Чешире и Ланкашире.Часть II. Венди Уолтерс-Ди Траглия (стр. 103–16, с пластинами 1 и 2).

«Послушайте, какие разногласия»: прецедент среди дворянства первых Стюартов. Дэвид Гелбер (стр. 117-44).

Предоставление оружия в начале восемнадцатого века. Питер О’Донохью (стр. 145–58, с пластинами 3 и 4).

Короткие банкноты

Серебряная печать Роберта Фицуолтера, умершего в 1235 году. Автор Джон Черри (стр. 159, с пластиной 5).

Руки Эвелин на цистерне? Авторы: Антон Зевен и Роберт А.Laing of Colington (стр. 159–62, с пластиной 6).

Рецензия на книгу

Галлоуэй, Орден Бани . Эндрю Ханхэм (стр. 163-6).

Карне, Любопытно окрашено . Питер О’Донохью (стр. 167-8).

Отзывы о выставке

Timeless & Classic (в Королевском колледже искусств). Ч. Дж. Джей (стр. 169–70).

Создание Акта Союза 1707 (в Палате лордов). Тимоти Дьюк (стр. 170-1).

………………………………………………………………………………………………………………………………… ………………………………………………………………….

2008 Том 4 Часть 1 № 215

Статьи

Неизвестный квартал Линдси. Брюс МакЭндрю (стр. 1-6).

Некоторые внешние служебные знаки отличия для сановников Ордена Святого Иоанна Иерусалимского, Кипра, Родоса и Мальты. Автор Джон Джозеф Фицпатрик Кеннеди (стр. 7-15, с пластиной 1).

Георгиевский крест и Знамя Воскресения.Джереми Голдсмит (стр. 17-19).

Средневековые истоки британской системы каденции. Автор Пол А. Фокс (стр. 21-8, с пластинами 2 и 3).

Куропатки: история запрета. Клайв Чизман (стр. 29-62, с пластинами 4 и 5).

Короткие банкноты

Родословные Conyngham-Heard-Phillipps. Написано Найджелом Рамзи (стр. 63-4, с пластиной 6).

Оружие на цистерне семнадцатого века. Э. Дж. Редшоу (стр. 64-5, с пластиной 7).

Библиография

Геральдика вне геральдических журналов 2000-2005 гг. (Стр.67-78).

Рецензия на книгу

Siddons, Развитие валлийской геральдики IV. Автор Дж. Беверли Смит (стр. 79-81).

Манби, Барбер и Браун (ред.), Круглый стол Эдуарда III в Виндзоре . Майкл Хикс (стр. 81-4).

МакЭндрю, Историческая геральдика Шотландии . Джексон В. Армстронг (стр. 84-7).

Каст и Хоппер (ред.), Дела в Высоком рыцарском суде 1634–1640 . Стивен К.Робертс (стр. 87-9).

Лебедь, Король из Канады . Автор Амброджо Кайани (стр. 89-91).

………………………………………………………………………………………………………………………………… ………………………………………………………………….

2008 Том 4 Часть 2 № 216

Статьи

Виверна на гербовом грузе XII века из Норфолка. Автор Стивен Эшли (стр. 93-9, с пластиной 1).

Рыцари Регентства: Королевский гельфийский орден, 1815-1837 гг. Эндрю Хэнхэм (стр.101-24, с пластинами 2 и 3).

Юбилейные шествия королевы Виктории и герольды, 1887 и 1897 годы. Автор Дункан Грин (стр. 125–36, с пластинами 4 и 5).

Принятие гербового права Англии в Канаду. Автор C. S. T. Mackie (стр. 137-53).

Короткие банкноты

Новый дизайн реверса для стандартной чеканки Великобритании. Автор Барри Кук (стр. 155-9, с пластиной 6).

Происхождение лейбла и бренда. Пол А. Фокс (стр. 159-60).

Рецензия на книгу

Радулеску и Трулав (ред.), Дворянская культура в позднесредневековой Англии . Адриан Эйлс (стр. 161).

Титтертон, Гризайль и геральдическое стекло в канцелярии в Норбери, Дербишир . Джереми Голдсмит (стр. 162).

………………………………………………………………………………………………………………………………… ……………………………………………………………………

2009 Том 5 Часть 1 № 217

Статьи

Львы, заряженные мощью креста: центральноазиатское «наплечное украшение» на пряжке XII века из Норфолка.Автор Стивен Эшли (стр. 1-6, с пластинами 1 и 2).

Развитие Визитов. Адриан Эйлс (стр. 7-23).

Законы гербов провинций Канады. Автор C. S. T. Mackie (стр. 25–38).

Обзорная статья

Вестник нового DNB : часть III. Автор Ч. Дж. Джей (стр. 39-43).

Обзор галереи

Галерея Средневековой Европы Пола и Джилл Раддок (Британский музей). Джереми Голдсмит (стр.45-7).

Обзор Конгресса

XXVIII Международный конгресс геральдических и генеалогических наук. Автор Фергюс Гиллеспи (стр. 49-50).

Рецензия на книгу

Лаверс, Естественная история единорогов . Автор Джон Черри (стр. 51-2).

Minima Heraldica 1 и 2. Клайв Чизман (стр. 52).

………………………………………………………………………………………………………………………………… ……………………………………………………………………….

2009 Том 5 Часть 2 № 218

Статьи

Оружейные обряды XIV века.Часть 2: Обыкновенный товар Уильяма Дженинса. Автор Пол А. Фокс (стр. 55-64, с пластинами 1 и 2).

Оружие американских гильдий в Конституционных процессиях 1788 года. Автор Джозеф Макмиллан (стр. 65-79, с пластинами 3 и 4).

Обзорная статья

Интернет-геральдика: достоинства, недостатки и неиспользованный потенциал. Джек Карлсон (стр. 81-92).

Обзоры

Великолепие царей (Музей Виктории и Альберта), с Амелехиной и Левыкиным (ред.), Великолепие царей .Питер О’Донохью (стр. 93–5).

Карл дер Кюне / Карл Смелый (Художественно-исторический музей, Вена), с Марти и др. (ред.), Великолепие бургундского двора . Автор Михаэль Гёбль (стр. 95-7, с фото 5а).

Косс и Тайерман (ред.), Солдаты, дворяне и джентльмены . Джереми Голдсмит (стр. 97-8).

Отчеты по проекту

Печати в средневековом Уэльсе (Университет Аберистуита и Институт исследований средневековья и раннего Нового времени).Элизабет Нью (стр. 99-100).

Корпоративные гранты вооружений с 1673 г. (Военный колледж при поддержке Brand Finance plc). Клайв Чизман (стр. 100-8, с фото 5b).

………………………………………………………………………………………………………………………………… …………………………………………………………………… ..

2010 Том 6 Часть 1 № 219

Статьи

Изображения ухаживаний и брака в Солсберийских списках. Сьюзан Крейн (стр. 1-15, с пластинами 1, 2 и 3).

Инструкции для посещений 1634. Питер О’Донохью (стр. 17–22).

Налог на Очаг и дом герольдов до Великого пожара. Адриан Эйлс (стр. 23-5).

Гербовые доски в лазарете Королевского Салопа. Автор Джанет Верасансо (стр. 27-35, с пластиной 4).

Рецензия на книгу

Стивенсон (ред.), Вестник в Европе позднего средневековья . Эмма Кэвелл (стр. 37-9).

Хорошо, Культ Святого Георгия в средневековой Англии .Синди Вуд (стр. 39-41).

Херендин, Уильям Камден: жизнь в контексте . Адриан Эйлс (стр. 41-2).

Popoff, Toscane (вне Флоренции) . Клайв Чизман (стр. 42-4).

………………………………………………………………………………………………………………………………… …………………………………………………………………….

2010 Том 6 Часть 2 № 220

Статьи

Двор Генриха II Английского в 1180-х и канцелярия Короля оружия.Дэвид Крауч (стр. 47-55).

Геральдика под юбкой. Автор Брюс МакЭндрю (стр. 57-64, с пластинами 1 и 2).

Некоторые аспекты «кризиса геральдики». Клайв Чизман (стр. 65-80, с пластинами 3 и 4).

Муниципальная геральдика в фашистской Италии: дело о гражданском гербе Больцано (1926-1943). Густав Пфайфер (стр. 81-100, с пластинами 5, 6 и 7).

………………………………………………………………………………………………………………………………… ……………………………………………………………….

2011 Том 7 Часть 1 № 221

Статьи

Пять средневековых наверший для мечей из Норфолка.Автор Стивен Эшли (стр. 1-7, с пластиной 1).

Рейнард в печатях и геральдике. Автор: Джон А. Гудолл (стр. 8-10, с пластиной 2).

Знаки, печати и символы царской власти 1600-1960 гг .: взгляд Х. Правительство. Автор Адриан Эйлс (стр. 11-24, с пластинами 3-8).

Рецензия на книгу

Саул, Английские церковные памятники в средние века . Питер О’Донохью (стр. 25-7).

Нэш, Ирландского происхождения . Автор Шинейд Макинини (стр.27-30).

Де Минвьель-Дево, Оружейные законы Англии, Франции и Шотландии . Автор C. S. T. Mackie (стр. 30-2).

Библиография

Символика вне геральдических журналов, часть вторая: 2006-10 (стр. 33-43).

………………………………………………………………………………………………………………………………… ……………………………………………………………………….

2011 Том 7 Часть 2 № 222

Статьи

Еще один пример среднеазиатского «плечевого орнамента» на протогеральдическом льве из Тетфорда.Автор Стивен Эшли (стр. 45-8, с пластиной 1).

Право владения оружием: Соединенное Королевство, Ирландия и страны Содружества. Автор Ричард д’Апис (стр. 49–56, с пластиной 2).

Герб королевы на скамье подсудимых: конституционная путаница из-за геральдических знаков в залах судебных заседаний Британской Колумбии. Автор C. S. T. Mackie (стр. 57-80, с пластиной 3).

Комментарий

Нерушимое обещание

British Airways. Эндрю Марсден (стр.81-4, с пластинами 4 и 5).

Короткая записка

Герб Мюре. Автор Дирк ФитцХью (стр. 85-6).

Рецензия на книгу

Woodcock and Flower (edd.), DBA 3. Стивен Эшли (стр. 87).

………………………………………………………………………………………………………………………………… ……………………………………………………………………

2012 Том 8 Часть 1 № 223

Артикул

«Зарождение арсенала» на гобелене из Байё? Майкл Дж.Льюис (стр. 1-26, с пластинами 1-6).

Чехол для записей

Названия и оружейные статьи. Ховард против Ховард-Лоусон . Джереми Голдсмит (стр. 27-32).

Научно-исследовательский проект

Ювелирные изделия и мужчины в Тюдоровской и Якобинской Англии. Наташа Авайс-Дин (стр. 33-8).

Рецензия на книгу

Siddons, Геральдические значки в Англии и Уэльсе . Роберт У. Джонс (стр. 39-41).

Саксофон, Город воронов .Том О’Доннелл (стр. 41–3)

Wiggins and Field (edd.), Guy of Warwick . Клайв Чизман (стр. 43-4).

Альманах де Гота 2012 , i. Автор Дж. Х. К. Уильямс (стр. 45-6).

Недавно появившиеся интересные объекты

артефактов, о которых сообщается в соответствии с Законом о сокровищах и Программой переносных древностей (стр. 47-52).

Конференции, лекции, веб-сайты и подкасты (стр. 53-7).

………………………………………………………………………………………………………………………………… ………………………………………………………………

2012 Том 8 Часть 2 № 224

Статьи

Крестовые походы семей и распространение геральдики.Автор Пол А. Фокс (стр. 59-84).

Приоритет графства Девон 1335–1485. Автор Майкл Хикс (стр. 85-90).

Название и герб штата Мэриленд: геральдический закон США. Автор Джозеф Макмиллан (стр. 91–116, с таблицами 1 и 2).

Отзыв articele

Модные монстры. Автор Лоран Ферри (стр. 117–22).

Рецензия на книгу

Симпкин, Английская аристократия на войне, от валлийских войн Эдуарда I до битвы при Бэннокберне .Найджел Рамзи (стр. 123-4).

Недавно появившиеся интересные объекты

Артефактов, зарегистрированных в соответствии с Законом о сокровищах и Программой переносных древностей (стр. 125-9).

Конференции, лекции, веб-сайты и подкасты (стр. 131-40).

………………………………………………………………………………………………………………………………… ……………………………………………………………………

2013 Том 9 Часть 1 № 225

Статьи

Безмолвные послы государства: символы национального самосознания на больших печатях и монетах Соединенного Королевства.Автор Адриан Эйлс (стр. 1-22, с пластинами 1-6).

–erratum из вышеизложенного, опубликованного в № 226.

Вылупившийся выводок Wrottesley. Авторы Джозеф Дж. Гвара и Филип А. Хайден (стр. 23–46, с таблицами 7 и 8).

Рецензия на книгу

Джонс, Окровавленные знамена . Майкл Дж. Льюис (стр. 47-9).

Барбер, Эдуард III и триумф Англии . Майкл Хикс (стр. 49-50).

Бродвей, Уильям Дагдейл .Линси Дарби (стр. 50-52).

Недавние и предстоящие объекты интереса

Артефактов, зарегистрированных в соответствии с Законом о сокровищах и Программой переносных древностей (стр. 53-6).

Конференции, лекции, веб-сайты и подкасты (стр. 57-66).

………………………………………………………………………………………………………………………………… ………………………………………………………………….

2013 Том 9 Часть 2 № 226

Статьи

Знакомство с эмблемами щитов на древних афинских вазах: случай многих щитов Гериона.Автор Н. Г. Маттиас Энгдал (стр. 67-76, с пластиной 1).

Записка о сэре Санше д’Абришкуре, одном из первых основателей Ордена Подвязки. Автор Лиза Джефферсон (стр. 77-84, с пластиной 2).

Колледж оружия и Вторая мировая война. Питер О’Донохью (стр. 85-102, с пластинами 3-5).

Рецензия на книгу

Альманах де Гота том II (2013). Автор Дж. Х. К. Уильямс (стр. 103-4).

Popoff, Royaume de Naples и Venise .Клайв Чизман (стр. 104-5).

Недавние и предстоящие объекты интереса

Артефактов, зарегистрированных в соответствии с Законом о сокровищах и Программой переносных древностей (стр. 107-12).

Конференции, лекции, веб-сайты и подкасты (стр. 113-24).

………………………………………………………………………………………………………………………………… ………………………………………………………………

2014 Том 10 Часть 1 № 227

Статьи

Кодификация геральдики в книге Мэлори Le Morte Darthu r.Автор Сара Бразилия (стр. 1-8).

О понятиях «великих» и «суверенных» орденов. Автор Антти Матиккала (стр. 9-22).

Короткие банкноты

Печать Маргарет де Хойланд. Клайв Чизман (стр. 23-7, с пластинами 1 и 2).

Герб сэра Рейнольда Карнаби в Хексхэмском аббатстве, 1539 г. Автор Питер Ф. Райдер (стр. 27-31, с пластиной 3а).

Герб Хосе де Эскандона, отца-основателя Южного Техаса. Себастьян А. Нельсон (стр. 31-3).

Недавние и предстоящие объекты интереса

артефактов, о которых сообщается в соответствии с Программой переносных древностей и Законом о сокровищах (стр. 35-6).

Конференции, лекции, веб-сайты и подкасты (стр. 37-50).

………………………………………………………………………………………………………………………………… ………………………………………………………………………

2014 Том 10 Часть 2 № 228

Статьи

Роджер Мачадо, Перкин Уорбек и геральдический шпионаж.Автор Джемма Л. Уотсон (стр. 51-68).

Художники и изображения геральдических посещений 1530–1687 гг. Автор Адриан Эйлс (стр. 69–82, с пластинами 1 и 2).

Прославленный из Нила: геральдический загробный мир Джона Хэннинга Спика. Джереми Голдсмит (стр. 83-96, с пластинами 3 и 4).

Рецензия на книгу

Popoff and Pastoureau (edd.), Armorial de Gèlre и Armorial Grünenberg . Адриан Эйлс (стр. 97-8).

Журавль, Встречи с животными .Саймон Парсонс (стр. 98-100).

Эванс Пим, Яценко и Перрин (ред.), Традиционные системы маркировки . Стивен Эшли (стр. 101-5).

Браун и Смолл, Суд и гражданское общество в Бургундских Нидерландах . Гордон МакКелви (стр. 105-7).

Алао де Мораиш, изд. Metelo de Seixas, Compendio das Armas . Клайв Чизман (стр. 107-8).

Обзор выставки

Почетные символы: Библиотека Фолджера Шекспира.Джозеф Макмиллан (стр. 109-13).

Недавние и предстоящие объекты интереса

Артефактов, зарегистрированных в соответствии с Программой переносных древностей и Законом о сокровищах (стр. 113-25, с пластинами 5-8).

Конференции, лекции и веб-сайты (стр. 126-34).

………………………………………………………………………………………………………………………………… ……………………………………………………………………

2015 Том 11 Часть 1 № 229

Статьи

Самые ранние гербовые подвески.Автор Джон Бейкер (стр. 1-24, с пластинами 1 и 2).

Серебряный кабан на поле Босворта: значение ливреи на средневековом поле битвы. Автор Роберт У. Джонс (стр. 25-34).

–erratum опубликован в следующем выпуске №230

Значки и «гербы»: взаимосвязь двадцатого века между геральдикой и футболом. Автор: Дэвид Ллевелин Филлипс (стр. 35-50, с пластинами 3, 4 и 5).

Короткие банкноты

Первый Portcullis Pursuivant? Автор Вэнс Мид (стр.51-3).

Оригинальные патенты на дополнения в венецианских архивах (часть 1). Себастьян А. Нельсон (стр. 53, с пластиной 6).

Злоключение Эдмунда Лоджа. Клайв Чизман (стр. 54).

Отчет по проекту

Освещенные хартии как «Gesamtkunstwerk». Автор Андреас Зайич (стр. 55-62, с таблицами 7 и 8).

Обзоры книг

Сиддонс, Словарь девизов Англии и Уэльса . Автор Т. С. А. Форд (стр. 63-6).

Пастуро, Зеленый: история цвета . Эмили Сэвидж (стр. 66-70).

Schraven, Праздничные похороны в Италии раннего Нового времени . Автор Александра Р. А. Ли (стр. 70-3).

Недавние и предстоящие объекты интереса

артефактов, о которых сообщается в соответствии с Программой переносных древностей и Законом о сокровищах (стр. 74-79).

Конференции, лекции, сайты и блоги (стр. 80-94).

………………………………………………………………………………………………………………………………… ………………………………………………………………….

2015 Том 11 Часть 2 № 230

Статьи

Недавние находки навершия для мечей и кинжалов конца двенадцатого или начала тринадцатого века, связанных с крестовыми походами. Авторы Стивен Эшли и Мартин Биддл (стр. 95-106, с пластинами с 1 по 4).

Появление слова «геральдика» в семнадцатом веке и корни заблуждения. Торстен Хильтманн (стр. 107-16).

Смена вооружений в колониальной Северной Америке: странный случай Кастиса.Автор Джозеф Макмиллан (стр. 117–38, с пластиной 5).

Короткие банкноты

Хронограмма Габсбургов на затерянном памятнике. Норман Хэммонд (стр. 139-42, с пластиной 6).

Обзоры книг

Скофилд (ред.), Печати и их контекст в средние века . Автор Д’Арси Джонатан Дакр Бултон (стр. 143–54).

Плотник (ред.), Magna Carta . Джереми Голдсмит (стр. 154-9).

De Asís García García et al.(ред.), Животные и другие в средние века . Антонелла Шанкалепор (стр. 159-61).

Кунео (ред.), Животные и ранняя современная идентичность . Эндрю Уэллс (стр. 161-5).

Гордон и Рист (ред.), Искусство памяти в Англии раннего Нового времени . Харриет Лайон (стр. 165-9).

Галлоуэй, Возвышенный, Выдающийся и Императорский . Эндрю Хэнхэм (стр. 169-73).

Недавние и предстоящие объекты интереса

артефактов, о которых сообщается в соответствии с Программой переносных древностей и Законом о сокровищах (стр.175-80).

Конференции, лекции и веб-сайты (стр. 181-8).

………………………………………………………………………………………………………………………………… ………………………………………………………………… ..

2016 Том 12 Часть 1 № 231

Артикул

Герб города или муниципальный логотип? Мысли об актуальности безрезультатных дебатов. Автор Джулия Меер (стр. 1-20, с пластинами 1-4).

Более короткая записка

Оригинальные патенты на дополнения в венецианских архивах (часть 2).Себастьян А. Нельсон (стр. 21-2, с пластинами 5 и 6).

Обзоры книг

Bock, Die Herolde in römisch-deutschen Reich . Автор Вим ван Анрой (стр. 23–5).

Крауч (ред.), Ньюбургское графство Уорик и его хартии . Элис Хиклин (стр. 26-9).

Макинерни, Духовные и образованные линии средневековой компании Клэр . Том О’Доннелл (стр. 29–32).

Хиндман и Миллер, Возьми это кольцо .Оливер Фирон (стр. 32–5).

Симпсон, Сэр Генри Ли (1533-1611) . Найджел Рамзи (стр. 35-7).

Недавние и предстоящие объекты интереса

Артефактов, зарегистрированных в соответствии с Программой переносных древностей и Законом о сокровищах (стр. 39-44, с пластинами 7 и 8).

Конференции, лекции, сайты и выставки (стр. 45-60).

………………………………………………………………………………………………………………………………… …………………………………………………………………….

2016 Том 12 Часть 2 № 232

Статьи

Раннее оружие — как приписано, принято или задокументировано.Стин Клемменсен (стр. 61-88).

Английская католическая геральдика под угрозой наказания, 1559–1778 гг. Автор Дж. А. Хилтон (стр. 89-102, с пластинами 9 и 10).

Более короткая записка

Уолтер Белингем, Esperance Pursuivant. Автор Вэнс Мид (стр. 103).

Рецензия на книгу

Мальден, Малден и Скотт (ред.), Обычное оружие Шотландии из оригинальных рукописей до 1672 года . Томас Вудкок (стр. 104-7).

Обзор выставки

ЦВЕТ: Искусство и наука иллюминированных рукописей (Музей Фитцуильям, Кембридж, 30 июля 2016 г. — 2 января 2017 г.).Тимоти Ноад (стр. 108-10).

Обзоры конференций

Городская визуальная культура (и): производство и восприятие визуального в городах позднего средневековья и раннего Нового времени (Дарем, 22 и 23 июня 2016 г.). Рэйчел Харкес (стр. 111-14).

Геральдические значки: от миниатюры до орнамента (Институт Курто, 29 сентября 2016 г.). Оливер Фирон (стр. 114-16).

Недавние и предстоящие объекты интереса

артефактов, о которых сообщается в соответствии с Программой переносных древностей и Законом о сокровищах (стр.117-23, с пластинами 11 и 12).

Конференции, лекции и веб-сайты (стр. 124-32).

Библиография

Символика вне геральдических журналов. Часть третья: 2011-2015 гг. (Стр. 133-54).

………………………………………………………………………………………………………………………………… ………………………………………………

2017 Том 13, части 1 и 2, номера 233-234.

СТАТЬИ

«Связующие ленты» и крепления для щитов из медного сплава XII-XIII веков.Роберт Уэбли (стр 1-12)

Преемственность и изменение гражданских печатей Норвича 1200-1600 гг. Мэтью Силленс (стр. 13-22).

Управление Оружейным ведомством: указы и указы, 1417-1600 гг. Найджел Рамзи (стр. 23-54)

РЕДАКТИРОВАННЫЙ ТЕКСТ

Thomas Wrythe, Oraciuncula (CA Ms 2.L.12 fo. 71r-71v). Клайв Чизман (стр. 55-56)

ОТЗЫВЫ КНИГ

Современная геральдика. Печати, штампы, гербы и щиты. Дэн МакКейб (стр.57-59)

Чемпион, Средневековое граффити. Рут Дж. Солтер (стр.59-62)

Димитрова и Геринг (ред.), Украшение детали. Александра Макина (стр.62-66)

Joseph, Héraldique, sigillographie et emblèmes dans l’oeuvre d’Hergé. Клайв Чизман (стр.66-68)

ПОСЛЕДНИЕ И НАСТОЯЩИЕ ПРЕДМЕТЫ ИНТЕРЕСОВ

Артефактов, зарегистрированных в соответствии с Законом о сокровищах и Программой переносных древностей (стр.69-78)

Конференции, лекции, веб-сайты и исследовательские проекты (стр.79-94)

СЕРИЯ 4: 2018-2020

2018 Том 1, номер 235

СТАТЬИ

Геральдика и значки короля Ричарда II в Вестминстерском зале Вестминстерского дворца. Автор Д. Марк Коллинз. (стр 1-17)

Лондонские ливреи старые и новые, гербовый дизайн конца ХХ века. Ричард Годдард (стр.18-44)

Геральдика в старой церкви Сент-Панкрас. Томас Вудкок (стр.45-62)

Братство по оружию. Автор Пол А Фокс (стр.63-85)

Английская католическая геральдика с веротерпимости 1778–2010 гг. Дж. А. Хилтон (стр 86-109)

Дом Ансельм Бейкер (1833–1885) геральдический художник. Ричард К.Ф. Бейкер и Пол А. Фокс (стр 110-116)

Герб цистерцианских аббатств, нарисованный Домом Ансельмом Бейкером. Часть 1: Йоркшир. Майкл Картер (стр.117-127)

Геральдические ширмы Мидлвича, Чешир.Энтони Босток (стр.128-143)

Страсть Уилтшира к знаниям, семье Хангерфорд и ее союзникам. Стивен Слейтер (стр. 144-163)

Ананасы, пеликаны и преследователи: геральдика на Ямайке с 1660 по 2010 год. Дункан Сазерленд (стр. 164-194)

Личная геральдика Тевтонского ордена. Стин Клемменсен (стр 195-217)

Демонстрация оружия в их основных боевых контекстах, часть 2: доклассический период в Англии ок. 1217 — ок. 1327 г. Щиты, конные звероловы, военные мундиры, гербы и элетты.Д’Арси Джонатан Дакр Бултон (стр. 218–257),

ОТЗЫВЫ КНИГ

Драммонд-Мюррей и Деларю, Знамена жирного шрифта. Ричард К.Ф. Бейкер. (стр.258-259)

Клемменсен, Редактирование гербовников. Автор: Пол А Фокс. (стр.259-263)

………………………………………………………………………………………………………………………………… …………………………………………… ..

2019 Том 2, номер 236.

СТАТЬИ

Устный перевод замка Кастилии.Фаустино Менендес Пидаль (стр. 1-26)

Демонстрация оружия в их основных боевых контекстах, часть 2b: доклассический период в Англии, ок. 1217 — ок. 1327. Флаги, старые и новые: гонфанон, знамя и вымпел. Автор Д’Арси Джонатан Дакр Бултон (стр. 27-59).

Джордж Вашингтон и происхождение герба и флага США . Пол А Фокс (стр. 60-83).

Гербовый подшипник, 1798–1944 гг. Филип Олфри (стр. 84-97).

Оружие и (налогоплательщик): использование и налогообложение гербов в Великобритании, 1798–1944.Университет Данди, диссертация М.Лита, 2016 г., Филип Олфри.

Последнее заседание Рыцарского суда: нераскрытый конфликт интересов, среди прочих недоразумений. Автор Стивен Хамфрис (стр 98-108).

Герб анатома: памятники сэру Томасу Бейнсу (1622–1681) в Крайстс-Колледже, Кембридж. Норман Хэммонд (стр.109-122).

Герб цистерцианских аббатств, как показано Домом Ансельмом Бейкером, Часть 2: Юго-Запад Англии. Автор Пол А Фокс (стр.123-143).

Геральдический отсек. Ивонн Холтон (стр. 144–172).

Птицы и звери в английской геральдике 1100-1500: сотворение или эволюция? Адриан Эйлс (стр. 173–195).

Редкий значок Св. Георгия на воротнике СС из гробницы Саймона Дигби (ум. 1520) в церкви Колсхилл, Уорикшир. Майкл П. Бодман (стр. 196-202).

геральдических артефактов, о которых сообщается в соответствии с Законом о сокровищах и Программой переносных древностей (стр. 203-216).

ОТЗЫВЫ КНИГ

Монах (изд.), Геральдическое искусство Джона Фергюсона. Ронни Андерсен (стр 217-219).

Эшли (редактор), У истоков геральдики: Сборник статей Джона Арчибальда Гудолла. Тони Уилмотт (стр. 220-222).

Муссон и Рамзи (ред.), Рыцарские и адмиралтейские дворы в Европе позднего средневековья. Пол А Фокс (стр. 223–225).

Кодри, Военное общество и рыцарский суд в эпоху Столетней войны. Найджел Рамзи (стр.226-227).

Филипс (ред.), Японская геральдика и геральдические флаги . Автор Джулия Э. Хартманн (стр.228-231).

Силва, Флаги: флаговые традиции Шри-Ланки . Тони Уилмотт (стр. 231-232).

Стивенсон и Гриблинг (ред.), Рыцарство и средневековое прошлое . Найджел Рамзи (стр 233-234).

Касдагли, Резьба по камню периода госпитальеров на Родосе: перемещенные части и фрагменты . Стивен Эшли (стр. 234-236).

Берти и Гейлор, Геральдика епископов Шотландии. Брюс МакЭндрю (стр. 236-238).

Молл (ред.), Геральдический сборник: трактаты пятнадцатого века о гербе и оружейном ведомстве на английском и шотландском языках. Шери Чрики (стр. 238-241).

Клемменсен, Свиток оружия Пауэлла. Пол А Фокс (стр. 241–243).

Whatley (ed), Товарищ по тюленям в средние века. Автор: Джон Черри (стр. 243–245).

………………………………………………………………………………………………………………………………… ………………………………………………

2020 Том 3, номер 237.

СТАТЬИ

Брамолл Холл елизаветинский геральдический ковер. Энтони Босток и Пол А. Фокс (стр. 1-22).

Геральдический альбом для зарисовок конца семнадцатого века, созданный гравером. Стивен Хамфрис (стр. 23-53).

Новое пальто для Барда. Джозеф Морроу (стр. 54-60).

Оружие и женщина: геральдика женщин-парламентариев.Дункан Сазерленд (стр 61-90)

Хью Стэнфорд Лондон (1884-1959) и его Гербовый герб . Пол А. Фокс (стр.91-96).

Выдержки из Гербовник геральдистов . Хью Стэнфорд, Лондон (стр.97-123).

Fenwick’s Roll, совместное предприятие средневековых лондонских клерков. Автор Пол А Фокс (стр 124-154).

Герб цистерцианских аббатств, нарисованный домом Ансельмом Бейкером, часть 3: Йоркшир, Ланкашир, Камберленд и Ноттингемшир.Майкл Картер (стр.155-170).

Геральдическое стекло в аббатстве Брюерн в 1574 году: интерпретация записи Ричарда Ли « Gatherings of Oxfordshire». Ричард д’Апис и Пол А. Фокс (стр. 171–189).

Герб Медичи и этрусская обетная скульптура. Ребекка Джелберт (стр 190-208).

геральдических артефактов, о которых сообщается в соответствии с Законом о сокровищах и Программой переносных древностей (стр. 209-222).

ПЕРЕПИСКА

Демонстрация оружия в их основных боевых контекстах.От Филипа Ланкестера (стр. 223-4) и от Д’Арси Джонатана Дакра Бултона (стр. 224-5)

Девизы по делу Манчестера в Высоком рыцарском суде. Из Ричарда д’Аписа (стр. 226, 228) и Стивена Хамфриса (стр. 226-7).

Джордж Вашингтон и происхождение оружия и флага Соединенных Штатов. Из Джозефа Макмиллана (стр. 229–235) и Пола А. Фокса (стр. 235–237).

ОТЗЫВЫ КНИГ

Карассай (ред.), Le Marche sugli scudi. Atlante storico degli stemmi comunali .Клайв Чизман (стр 239-241).

Джонс и Косс (изд. ), Товарищ рыцарства. Алан В. Мюррей (стр. 241–244).

Caird, Cherry, Hume and Wood, Геральдический список замка Ладлоу . Томас Ллойд (стр. 245–248).

Джуби, Великолепие геральдических художников и Великолепие современной геральдики Книжные художники, тома 1-3. Стивен Фрайар (стр. 249–254).

Фокс, Великий монастырь: Утерянная Кентерберийская сказка. История Кентерберийского монастыря, построенного в 1408-14 гг., С некоторыми сведениями о дарителях и их гербах. Филип Олфри (стр. 255–258).

Kurrild-Klitgaard, Nordiske Heraldiske Exlibris. Стивен Эшли (стр. 258–260).

………………………………………………………………………………………………………………………………… …………………………………………………………… ..

2019 Дополнительный том 1

Демонстрация геральдики Геральдическое воображение в искусстве и культуре

Под редакцией Фионы Робертсон и Питера Н.Линдфилд

Этот том основан на лондонской конференции 2014 г. Эмблемы и загадка: геральдическое воображение

Он не будет регулярно рассылаться членам, и в ближайшее время будет сделана ссылка, по которой ее можно будет приобрести через этот веб-сайт. К статьям, не входящим в этот том, можно получить доступ в режиме онлайн, перейдя по этой ссылке.

СОДЕРЖАНИЕ

Геральдика цистерцианских аббатств в северной Англии в позднем средневековье: демонстрация, покровительство и преданность.Автор: Майкл Картер,

Пара недавно обнаруженных вышивок позднего средневековья, герб Кастилии и внешний вид геральдических тканей. Автор: Тимоти Хантер,

Звери из Дакра: погребальная или турнирная скульптура? Автор Тесса Мердок

Геральдика в портретной живописи елизаветинской и якобинской эпох. Автор: Джейн Ийд,

Флёрти-дамы и кулоны: геральдическая грамотность и ранняя современная английская сатира. Кэтрин Уилл,

Геральдика как графическая сатира в Англии, 1500–1800.Автор: Адриан Эйлс,

Gruffudd Hiraethog, геральдическая экспозиция и «Пять дворов» Мостина: выдающийся статус, честь и авторитет в Уэльсе шестнадцатого века. Автор: Шон Эванс,

Знаки и значение: геральдика на Strawberry Hill. Михаил Снодин,

Оружейная Ланкашира: Томас Барритт, шорник-антиквар. Питер Н. Линдфилд,

Гиперозаметные знаки: геральдика в британской и американской художественной литературе XIX века. Автор: Фиона Робертсон,

Свастика вестников.Автор: Клайв Чизман,

Символизм в геральдике: загадочный или явный? Патрик Дикинсон,

Герб — Провиденс, Род-Айленд

Герб — Провиденс, Род-Айленд — Провиденс, Род-Айленд
  • Дом
  • О
    • Администрация
    • Бывшие епископы
      • Бывшие епископы
        • Рт.Преподобный Томас Ф. Хендриккен, D.D.
        • Рт. Преподобный Мэтью Харкинс, D.D.
        • Рт. Преподобный Томас Ф. Доран, D.D.
        • Рт.Преподобный Деннис М. Лоуни, D.D.
        • Преподобный Уильям А. Хики, D.D.
        • Преподобный Фрэнсис П. Кео, D.D.
        • Большинство Rev.Рассел Дж. Маквинни, доктор юридических наук, доктор юридических наук.
        • Преподобный Томас Ф. Мэлони, D.D.
        • Преподобный Бернард М. Келли, D.D., J.C.D.
        • Большинство Rev.Кеннет А. Энджелл, Д.Д.
        • Преподобный Луи Э. Желино, D.D., J.C.L., S.T.L.
        • Преподобный Роберт Дж. Макманус, D.D.
        • Большинство Rev.Роберт Э. Малви, D.D., J.C.D.
      • Епископы, уроженцы Род-Айленда
    • Устроить или посетить мероприятие
    • Происходит сейчас
    • Подробнее
  • Канцелярии
  • Министерства
  • Католическая социальная служба
  • Образование
    • Католические школы
    • Формирование веры
  • Наши приходы
  • Призвания
  • Раздача
  • Новости

Герб епископальной епархии — Гранд-Рапидс

Рассказ

Выше приведено описание герба епископа Дэвида Валковяка, 12-го ординария епархии Гранд-Рапидс, штат Мичиган.Он написан в геральдическом словаре, выраженном на древнеанглийском языке, благодаря его французским корням. Герб епископа Валковяка сочетает в себе герб епархии Гранд-Рапидс слева от зрителя и личный герб епископа Валковяка справа. Обратите внимание, что в геральдической терминологии правая сторона герба обозначается как зловещий, а левая — как «Декстер». Объединение двух щитов означает, что герб епископа Валковяка «женат» на гербе Гранд-Рапидса до тех пор, пока он остается обычным лицом этой епархии.

Обвинения епархии Гранд-Рапидс

В геральдике «заряд» — это любая эмблема или устройство, занимающее поле щита. В зависимости от этих особенностей герб «заряжен смыслом». Епархия Гранд-Рапидс была основана в 1882 году Папой Львом XIII из католической общины, проживавшей в западном Мичигане, которая в то время находилась под юрисдикцией и пастырской опекой епископа Детройта. Герб епархии Гранд-Рапидс был создан под управлением первого епископа Гранд-Рапидса Генри Джозефа Рихтера.Он свидетельствует о наследии католической веры в западной части Нижнего полуострова Мичигана, а также о топографии региона.

Этот герб состоит из серебряного (Серебряного) поля, на котором заряжена триада волнистых синих (Лазурных) полос, идущих от верхнего правого угла к нижнему левому (гибкое зловещее). В геральдике это классическое изображение падающей воды, как на порогах реки.

Это изображение или «косяк» используется для напоминания о месте порогов Гранд-Ривер, где в 1833 году священник-миссионер Фредерик Барага (позже первый епископ Маркеттской епархии) основал первую постоянную католическую миссию, когда этот район был все еще является частью Северо-Западной территории Соединенных Штатов.

Это изображение воды на гербе Гранд-Рапидса еще раз подчеркивает характерное присутствие озера Мичиган, западной границы епархии. С религиозной точки зрения, это также «косяк» определяющего присутствия Христа в этой части мира: «Иисус встал и воскликнул:« Пусть всякий, кто жаждет, подойдет ко мне и выпьет. Всякий верующий в меня, как сказано в Священном Писании: «реки воды живой потекут изнутри его» »(Иоанна 7: 37-38) (NAB)

На водном фоне изображен герб Великой епархии. Рапидс — это красный (Gules) крестообразный молин, ветви которого на концах отслаиваются на два завитка.Слово «молин» происходит от французского «мулен» или «мельница», поскольку этот крест напоминает изогнутые концы мельничного жернова — железа, на котором крепится верхний жернов. Аграрные корни формы этого креста предполагают пшеницу Святой Евхаристии, источник и вершину христианской общины.

В контексте епархии Гранд-Рапидс форма креста-молина также имеет другие расширенные символические значения. Один из них — «якорь», прочно стоящий в воде. Якорь — это образ Иисуса Христа, безопасность души и знак надежды в мутной воде: «…. нас, которые нашли убежище, можно настоятельно воодушевить крепко держаться за лежащую перед нами надежду. Это у нас как якорь для души, надежный и прочный … »(Евреям 6: 18-19) (НАБ) Второстепенное значение cross moline — это пара« рыболовных крючков »на его концах. Это можно рассматривать как ссылку на Св. Андрея, рыбака и первого апостола, призванного Христом. «… Когда (Иоанн Креститель) смотрел на проходящего мимо Иисуса, он сказал:« Вот Агнец Божий ». Андрей, брат Симона Петра, был одним из двух, кто услышал Иоанна и последовал за Иисусом.Сначала он нашел своего собственного брата Симона и сказал ему: «Мы нашли Мессию…». (Иоанна 1:35. 40-41) (NAB) Апостол Андрей является покровителем кафедрального собора епархии Гранд-Рапидс. Герб епископа Валковяка будет размещен над кафедрой.

Обвинения епископа Валковяка

Личный герб епископа Валковяка состоит из серебряного (серебряного) поля или основного цвета, разделенного широким синим (лазурным) изгибом. Главный острие его щита изображает Золотую (Или) корону над Золотой (Или) музыкальной лирой, т.е.э., «арфа» царя Давида, покровителя крещения епископа Валковяка. Давид, второй царь Израиля, правивший с 1000 по 970 год до нашей эры, является архетипом Христа, который происходил из дома Давида через Иосифа, супругу Марии. Лира под короной относится к эпизоду, записанному в 1 Царств 16: 14-23, где Саул, первый царь Израиля, ища облегчения в своих бедах, призвал Давида, пастуха с полей Вифлеема, быть своим музыкантом и в конце концов его оруженосец.

Как поэт, царь Давид считается наиболее плодовитым составителем текстов, содержащихся в Книге Псалмов.В этом приложении к гербу епископа Валковяка лира олицетворяет особую связь епископа со своими священниками: «Ибо ваше заслуженное пресвитерие, достойное Бога, подходит к епископу так же точно, как струны на арфе. Поэтому в вашем согласии и гармоничной любви воспевается Иисус Христос. И человек за человеком, станьте хором, пребывая в гармонии в любви и принимая песнь Божью в унисон, вы можете одним голосом петь Отцу через Иисуса Христа, чтобы Он и слышал вас, и воспринимал через вас. делает то, что вы действительно являетесь членами Его Сына.(Св. Игнатий Антиохийский, Послание к Ефесянам)

Лира также означает многоаккордовую гармонию, которую епископ стремится принести всей Церкви, находящейся под его опекой. «Где грехи, там и раздоры, расколы, ереси и споры. Однако там, где есть добродетель, также есть гармония и единство, из которых рождаются одно сердце и одна душа всех верующих ». (Ориген, Проповедь в Иезекииле)

Обычная область герба епископа Валковяка, или область, нарушающая цвет поля, представляет собой синюю (лазурную) полосу, заряженную пятью серебряными (аргент) волнистыми полосами.На геральдическом языке баррулеты используются для описания человека, который устанавливает «планку» совести, религии и чести против гнева, страсти и зла. Эти баррулеты были адаптированы из герба семинарии Святой Марии в Кливленде, где епископ получил раннее богословское образование, а затем был профессором в течение 20 лет, а также деканом студентов в течение последних восьми из этих лет.

Использование пяти баррулетов представляет пять Великих озер. Семья епископа Валковяка уже четыре поколения живет в Кливленде, недалеко от берега озера Эри.С юности он проводил время, путешествуя по району Великих озер. Его новый дом в епархии Гранд-Рапидс примыкает к западному берегу озера Мичиган.

В нижней части или базовой точке герба епископа Валковяка изображена «fleur de lis» или «цветок лилии» золотым (или) языком. На светском геральдическом языке это означает совершенство, свет и жизнь. В церковной геральдике геральдическая лилия — это эмблема Девы Марии, а с ее тремя лепестками она также использовалась для обозначения Святой Троицы.Тем не менее, в этом конкретном «ханте» флер де Лис здесь вызывает святую Жанну д’Арк и конкретный приход под ее покровительством в Чагрин-Фоллс, штат Огайо, где епископ Валковяк служил пастором в течение семи лет, прежде чем его призвали в епископат.

В 1429 году св. Иоанна заказала большой штандарт, основанный на личном откровении св. Екатерины и св. Маргариты. По ее собственным словам, «поле его было засеяно лилиями». В том же году в честь ее великих подвигов французский король Карл VII подарил Жанне личный герб с двумя лилиями.Тем самым он связал семью д’Арк с королевской фамилией «дю Лис» — Лили.

Покрывающий верх щита и используемый в епископальной геральдике с X века, называется «галлеро». Ее также называют «шляпой паломника» из-за ее широких полей, защищающих путешественника от непогоды. В этом контексте галлеро указывает на готовность епископа путешествовать в далекие места для веры — в то же время ожидая защиты тени Бога, как отмечено в Псалме 84:12: «Ибо солнце и щит есть Господь Бог. , даруя всякую благодать и славу.Господь не удерживает ничего хорошего от поступающих без упрека ». (NAB)

К галлеро прикреплен шнур. Он обрамлен двумя наборами по шесть кисточек, или «фиокки». Первоначально этот шнур и кисточки были простым способом прикрепить шляпу к голове путешественника. Традиция гласит, что галлеро и шнур епископа изображаются зеленым цветом с шестью кистями, расположенными в три ряда с каждой стороны, что указывает на сан епископа.

Над комбинированными щитами Гранд-Рапидс и епископа Валковяка и за ними появляется крест процессии, который еще больше усиливает тему «епископ и его народ как паломники» — люди, движущиеся ради Царства Господа.Используемый здесь геральдический крест называется «крестик». Он сделан из четырех крестов в латинском стиле, расположенных под прямым углом друг к другу, их вершины указывают на север, юг, восток и запад. Крестик является символом миссионерской сущности Евангелий. «Он (Иисус) сказал им:« Идите по всему миру и проповедуйте Евангелие всей твари »… они пошли и проповедовали повсюду, в то время как Господь работал с ними и подтверждал слово сопутствующими знамениями». (Марка 16: 15 ,.20) (НАБ)

Этот крестик на гербе епископа Валковяка отмечен узором горностая, который происходит от герба Кливлендской епархии, где епископ Валковяк был рукоположен в священники этой епархии и был ее вице-канцлером в течение 20 лет. Настойка горностая встречается как на фамильном гербе Моисея Кливленда, который основал город Кливленд, так и в его адаптации, сделанной Кливлендской епархией в 1847 году. «Ermonois», т. Е. Черное на золоте, как и подобает металлу штандарта процессуального креста.

Девиз

«Девиз» в переводе с итальянского означает «приговор» или «залог». Для нового епископа принято выбирать девиз из сценария, чтобы подчеркнуть и дополнить свой герб. Это служит мотивом, предназначенным для формального резюмирования его служения. Этот девиз обычно помещается на ленте или свитке у основания крестного хода. Девиз епископа Валковяка на латыни: «Gratias agite Domino». В переводе: «Слава Господу». Оно исходит от его святого покровителя царя Давида, который написал эти слова как часть 118-го псалма.Это песня радости о спасении, гимн благодарности и хвалы: «Благодарите Господа, ибо Он добр, и любовь Его пребывает вовек». (Псалом 118: 1) (НАБ)

По словам епископа Валковяка: «В стихе 22 этого псалма мы читаем:« Камень, который отвергли строители, стал краеугольным камнем ». Это пророчество царя Давида исполнилось в Иисусе, который унаследует библейский престол Давида. . Признательность и благодарность — признак духовной зрелости.Нам нужно молиться, чтобы благодарные сердца признали все, что Бог дал нам и сделал для нас. В конце каждого дня мы должны перечислять способы, которыми Бог благословил нас, одарил нас, и быть благодарными, «ибо Его любовь пребывает вовек».

Подготовлено и казнено для Преосвященного Дэвида Джона Валковяка в мае 2013 года преподобным Тимоти Пелком из архиепископа Детройта при содействии Стефани Руттингер и Кристин Буск.

Герб епископа Бреннана — Католическая епархия Колумба

Геральдические достижения

НАИБОЛЕЕ ПРЕПОДОБНЫЙ РОБЕРТ Дж.БРЕННАН

Двенадцатый епископ Колумба

За бледно-лазурный брод, корабль, аргентный парус к декстеру и заряженный красным, мачта, увенчанная крестом, Или пронзающая серебристо-лазурную лазурь, заряженную в исходной точке кефалью с семью остриями. поле между главными двумя эскаллопными снарядами — красными, на всей поверхности — рана, нанесенная ударом головы ягненка, или.


Создавая свой щит — центральный элемент в том, что формально называется геральдическим достижением, епископ имеет возможность символически изобразить аспекты своей жизни и наследия, а также важные для него элементы католической веры.Каждый герб также включает внешние элементы, определяющие звание владельца. В формальном описании герба, известном как герб, используется технический язык, полученный из французских и английских терминов, что позволяет точно записать внешний вид и положение каждого элемента в достижении.

Епархиальный епископ демонстрирует свою приверженность пастве, которое он пасет, сочетая свой личный герб с гербом епархии в технике, известной как пронзение. Щит разделен пополам по светлой или центральной вертикальной линии.Герб епархии появляется на правой стороне щита, то есть на стороне щита слева от зрителя, которая закрывает правую сторону (на латыни, dextera) человека, несущего щит. Герб епископа на зловещей стороне — носитель слева, зритель справа.

Герб епархии Колумба, основанной в 1868 году, намекает на тезку морского города Христофора Колумба и его знаменитое путешествие в Америку в 1492 году. Стилизованный корабль, плывущий по волнам, напоминает Санта-Мария-де-ла-Инмакулада Консепсьон (Святая Мария Непорочного Зачатия), самый большой из трех кораблей Колумба.На его парусе изображена заглавная буква «М», окрашенная в красный цвет (красный) как эмблема Девы Марии, а мачта увенчана золотым крестом.

В Ирландии, откуда предки епископа Бреннана эмигрировали в Соединенные Штаты, гербы принадлежат септу или семье, а не отдельному человеку. Герб Бреннана (Арджент, безудержный лазурный лев и главные две руки apaumée gules) состоит из белого щита с синим геральдическим львом и двух красных рук в верхних углах щита.Вместо того, чтобы использовать оригинальный дизайн — символика которого несколько неясна — епископ Бреннан решил сохранить общую окраску и расположение своего фамильного герба, используя при этом обвинения, более напоминающие его собственную жизнь веры.

Главный знак на щите — Крест, основа христианской веры. Герб этого конкретного креста (называемого крестом-флори) напоминает геральдическую лилию, стилизованную лилию, часто используемую как символ Девы Марии. Крест-цвет (черно-белый) также появляется на гербе сестер-доминиканок, школы которых епископ посещал в юности.Кроме того, форма перекладин напоминает хвост безудержного льва, который изображен на оригинальном гербе семьи.

Внизу креста появляется маленькая белая звезда (кефаль серебряная), еще один символ Богоматери. Его позиция напоминает момент Благодарности, когда «стоя у креста Иисуса» (Иоанна 19:25), Мария стала, по повелению своего Сына, Матерью всех его учеников (ср. Иоанна 19:27). У звезды семь концов, напоминающих о семи дарах Святого Духа, и поэтому она является подходящим символом того, кто одновременно «исполнен благодати» (Луки 1:28) и молится с учениками Господа, чтобы они также может получить обещанный дар Святого Духа (ср.Деяния 1: 4, 8, 13-14).

В центре креста изображена голова ягненка, выкрашенная в золотой цвет (Ор). То же обвинение заметно и на гербе епархии Роквилл-Центр, священником и епископом которой служил епископ Бреннан почти 30 лет. Поскольку латинское слово «агнус» означает «агнус», это нежное животное долгое время было символом святой Агнес, двенадцатилетней римской мученицы, перенесшей гонения и смерть в начале четвертого века в защиту своей веры и девственности, которую она посвятили Иисусу Христу.Святая Агнес является покровительницей епархии Роквилл-Центр и ее Кафедрального собора, где епископ Бреннан проживал 16 лет.

В верхней части щита (главного) находятся две раковины гребешка, окрашенные в красный цвет (красный). Хотя обвинения одинаковы, они используются здесь для ссылки на двух разных святых: Иоанна Крестителя и Иакова Великого. Епископ Бреннан посещал среднюю школу Святого Иоанна Крестителя (Западный остров) и Университет Святого Иоанна, и покровитель этих школ часто изображается в священном искусстве, использующим раковину для крещения Господа Иисуса.Дата рукоположения епископа Бреннана во епископа — 25 июля 2012 года — это праздник святого Иакова, брата святого Иоанна Богослова и первого из апостолов, принявших мученическую смерть во время гонений на раннюю Церковь (Деяния 12: 1-2). Средневековые паломники к святыне Святого Иакова в Компостелле, на северо-западном побережье Испании, собирали с пляжей ракушки морских гребешков и надевали их на свои плащи или кепки в знак того, что они завершили путешествие. Красный цвет раковин напоминает о том, что оба этих святых отдали свои жизни мучениками за веру.

На свитке под щитом появляется девиз епископа: «Да будет воля Твоя». Это прошение из молитвы «Отче наш» (Матфея 6:10) суммирует и отвечает символике, изображенной на щите. Стоя с Богородицей у Креста Господня и осознавая, что он призван «пить чашу» страданий Господа, неся свой собственный крест (ср. Марка 10: 38-39), ученик должен полагаться на Господа для силы и придать собственное выражение словам Иисуса в саду: «Да будет не Моя воля, но твоя» (Луки 22:42).

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *